Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 22:20 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

20 Ki di noti SIÑOR bai pa Balaon, i falal: “Si ki omis bin comau, lanta bu bai ku elis, ma fasi son kil ku N falau.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 22:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin N ntrega elis pa diseẑus di se korson, pa e yanda konformi se propi pensamentu.


N obi di bu raiba kontra mi manera ku bu yalsa ombra; pabia di kila N na pui ansol na bu naris, ku freiu na bu boka, N na ribantau pa kamiñu ku bu bin.’


SIÑOR falan: “Ka bu fala abo i mininu. Bu na bai pa tudu jinti ku N mandau; tudu ku N mandau fala, el ku bu na fala.


Ku raiba N dau un rei; ku garandi raiba N torna tirau el.


N pidi bos pa bo fika li aos di noti, pa N pudi sibi si SIÑOR tene utru kusa mas pa falan.”


Anju di SIÑOR fala Balaon: “Bai ku ki omis, ma bu na fala son palabra ku N na kontau.” Asin Balaon bai ku ki ŝefis di Balak.


Balaon ruspundi i puntal: “Nta N ka ten ku toma sintidu di fala kil ku SIÑOR pui na ña boka?”


Oca SIÑOR kontra ku Balaon, i pui palabra na si boka, i falal: “Riba pa Balak, bu kontal e rekadu.”


Balaon ruspundi i puntal: “Nta N ka falau kuma N ten ku fasi tudu kil ku SIÑOR falan?”


SIÑOR pui palabra na boka di Balaon, i falal: “Riba pa Balak, bu kontal e rekadu.”


kuma, nin si bu dan bu kasa incidu ku prata ku uru, N ka na pudi pasanta kil ku SIÑOR mandan pa N fasi. N ka pudi fasi nin ben nin mal di ña propi kabesa. Kil ku SIÑOR fala, el ku N na fala.


Kil ku obi palabras di Deus i na papia, kil ku oja vison ku bin di Deus ku ten tudu puder; i kai suma kin ku na suña, ma ku uju abertu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ