Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 21:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 E ku manda i fala na libru di geras di SIÑOR: “N dadu Sufa ku riusiñu di Arnon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 21:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i da ordi pa i nsinadu pa fijus di Judá. (I sta skritu na Libru di Jasar.)


Suma kacus ku tiradu fora di se niñu, e fika e na bua-bua, asin ku minjeris di Moab sta, lungu di kambansa di riu Arnon.


E sai di la, e bai kampa na banda di riu Arnon, ku sta na lala ku ta bai te na frontera di amoreus, pabia Arnon i frontera na metadi di Moab ku amoreus.


te na riada di riusiñus ku ta bai te na tabanka di Ar, e pasa lungu di frontera di Moab.”


Dipus i kumsa na libru di Moisés, i pasa na tudu anunsiaduris, i splika elis kil ku Skritura fala del.


SIÑOR falanu: “Bo lanta, bo bai kamba riu Arnon. Ali N ntregau Sion, amoreu, rei di Esbon, tudu ku si tera. Kumsa janan tomal, bu bai bu geria ku el.


Asin sol para na un kau, lua tambi i para, tok pobu vinga di se inimigus, suma ki sta skritu na libru di Jasar. Asin sol fika paradu na metadi di seu, i tarda pa kai, tok kuas un dia ntidu pasa.


Saul fala Davi: “Ali Merab, ña purmeru fiju femia; N na dau el pa bu kasa. N misti son pa bu sirbin ku koraẑen, bu geria geras di SIÑOR.” Ma Saul na falaba na si sintidu kuma i ka el propi ku na pui mon na Davi, ma i filisteus ku na matal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ