Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 20:11 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

11 Moisés yalsa si mon, i suta ki pedra dus bias ku manduku; i sai manga di yagu. Pobu bibi, ku se limarias.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 20:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki purmeru bias i ka abos ku bai kargal pa tisi. Pabia di kila SIÑOR rebenta ku nos, suma ku no ka puntal manera diritu di tisil.”


I rabida i fala: “Ningin ka pudi karga arka di Deus si i ka son levitas, pabia SIÑOR kuji elis pa e ba ta karga arka, tambi pa sirbi Deus pa sempri.”


I yabri pedra garandi; yagu sai nel, i kuri na con seku suma riu,


kil ku ta bidanta pedra garandi suma lagua, pedra risu suma fonti.


Bu yabri fontis ku riusiñus, bu sekusi rius ku ta kuriba ku forsa.


I findi pedra garandi na lala, i da elis yagu ciu, suma i na sai na kau fundu.


I yabri fonti na pedra, i pui yagu kuri suma rius.


Na bardadi i suta ki pedra garandi; yagu sai, i kuri ciu suma rius. Ma i pudi danu kumida tambi, o i ranja karni pa si pobu?”


Ami N na firma dianti di bo riba di ki pedra na Oreb. Bu na suta ki pedra; yagu na sai la pa pobu bibi.” Asin ku Moisés fasi, dianti di uju di garandis di Israel.


Ali N na fasi un kusa nobu; i na rebenta ja foja; bo ka ojal? Ali N na yabri kamiñus na lala, ku rius na kau seku.


Kontra i lebaba elis na lalas, e ka sintiba sedi, pabia i findi pedra garandi, i pui pa yagu kuri la pa elis.


N toma konta di bo na lala, ki lala ku seku dimas.


Fijus di Aron, Nadab ku Abiu, e toma kada kin si nsensariu, e pui fugu nel, e pui nsensu riba del, e bin dianti di SIÑOR ku fugu fora di lei, kusa ku SIÑOR ka manda elis pa e fasi.


“Toma manduku, bu junta pobu; abo ku bu ermon Aron bo papia ku pedra dianti di se uju; i na da si yagu. Asin bu na tira yagu na ki pedra, pa bu da pobu pa e bibi, ku se limarias.”


Bo nsina elis pa e obdisi tudu kusas ku N manda bos. Ami N na sta ku bos tudu dia te na kabantada di tempu.’


E bibi tambi un mesmu bibida ku bin di Deus, pabia e bibi di pedra spiritual ku na kumpaña elis. Ki pedra i Kristu.


El ku giau na ki garandi lala seku, meduñu, ku ka tene yagu, ku tene kobras venenosu ku lakaran. I tirau yagu na metadi di garandi pedra risu,


pabia raiba di omi ka ta juda pa kusa sta diritu suma ku Deus misti.


SIÑOR yabri koba ku staba na Leí; yagu sai nel. Sanson bibi; si forsa riba; i sinti mas vida. E ku manda ki fonti pudu nomi di fonti di kil ku na coma; i sta na Leí te aos.


Nta pabia di ke ku bu ka obdisi ordi di SIÑOR, ma bu janti pa pui mon na kusas ku bu toma na gera, bu fasi kusa ki mau dianti di SIÑOR?”


Saul fala Samuel: “N peka, pabia N disobdisi mandamentu di SIÑOR, ku bu ordi. N tenba medu di jinti, N seta ke ke falan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ