Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 19:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Bo ntrega saserdoti Eleazar el pa i lebal fora di kampamentu, pa i dogoladu si dianti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 19:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Turusiñu ku bodi ku seduba oferta pa pekadu, ku se sangi lebadu pa kau mas sagradu pa fasi sirmonia, e ten ku lebadu fora di kampamentu. Se kuru, se karni ku partis di dentru e na kemadu tudu.


“Ki algin ku papia mal, tiral fora di kampamentu. Tudu kilis ku obil e na pui se mon riba di kabesa di ki algin; dipus, tudu juntamentu na dal ku pedra.


Kuru di ki turu pikininu, ku tudu si karni, si kabesa ku si pernas, si partis di dentru ku tripa,


tudu ki restu di turu, i na lebal fora di kampamentu pa un lugar limpu nunde ku sinsa ta botadu, i na kemal na fugu di leña riba di sinsa.


Dipus i na leba turusiñu fora di kampamentu, i na kemal suma ki kema ki purmeru turusiñu. Es i oferta pa pekadu di juntamentu di pobu.


Asin ku pobu junta, e lebal fora di kampamentu, e dal ku pedras tok i muri, konformi ordi ku SIÑOR da Moisés.


“Un omi ku sta puru i na paña sinsa di baka, i na pul na un kau puru fora di kampamentu; i na guardadu pa kumunidadi di fijus di Israel pa pui na yagu di purifikason. Ki baka i sedu oferta pa pekadu.


ma Nadab ku Abiu muri dianti di SIÑOR, oca ke leba fugu si dianti, fora di lei, na lala di Sinai; e ka teneba fijus. Eleazar ku Itamar e sirbiba suma saserdotis lungu di se pape Aron.


“Da fijus di Israel ordi pa e tira fora di kampamentu tudu jinti ku tene mpincu, o kusa na sai na se kurpu, ku tudu kilis ku sta impuru pabia e toka na un kurpu ku muri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ