Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 18:32 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

32 Si bo da ki minjor parti pa SIÑOR, bo ka na ten kulpa, nin bo ka na susa ki ofertas sagradu di fijus di Israel. Asin bo ka na muri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 18:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aron ku si fijus na bisti ki kalson sempri ora ke na yentra na tenda di juntamentu, o ora ke ciga lungu di altar, pa tarbaja na kau sagradu, pa ka e bin ten kulpa, e muri. “Es na sedu lei pa sempri pa Aron ku si jorson.


Tudu algin ku kumel, i na sedu kulpadu, pabia i lebsi kusa sagradu di SIÑOR. Ki algin na tiradu na metadi di si pobu.


pa i fala Aron ku si fijus: “Ka bo dana ña nomi sagradu. Asin, bo toma sintidu na manera di trata kusas sagradu ku fijus di Israel pursenta pa mi. Ami i SIÑOR.


“Bo ta pui kumida kontaminadu na ña altar. “Ma bo ta punta: ‘Kuma ku no kontaminau?’ “I manera ku bo ta fala kuma mesa di SIÑOR i son pa njutidu.


Di li pa dianti fijus di Israel ka na ciga pertu di tenda di juntamentu, pabia si e fasi asin, i pekadu; e na muri.


Abos ku bo familias bo pudi kumel na kualker lugar, pabia i pagamentu di bo tarbaju na tenda di juntamentu.


Asin, si algin kume pon di Siñor, o i bibi na si kopu, na mau manera, i na peka kontra kurpu ku sangi di Siñor.


pabia si i kume, i bibi, i ka rapara kurpu di Siñor, i ta kume i bibi pa si propi kondenason.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ