Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 17:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 SIÑOR fala Moisés: “Torna manduku di Aron dianti di arka di kontratu, pa i guardadu suma sinal pa rebeldis. Asin N na kaba ku se ŋuniŋuni kontra mi, pa e ka muri.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 17:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N sta na metadi di omis ku sta suma lions ku sta pruntu pa kume jinti. Se dintis i suma kañakus ku fleŝas; se lingua i suma spada ku moladu.


Moisés fala: “Es i ordi di SIÑOR: Toma dus litru di maná, bu guardal pa bo jorsons di futuru, pa e pudi oja pon ku N da bos pa bo kume li na lala, oca ku N tira bos di tera di Ejitu.”


Aron fasi suma ku SIÑOR manda Moisés, i pui ki maná dianti di arka di tustumuñu pa guardal la.


O seu, sukuta! O tera, para sintidu, pabia SIÑOR na papia, i fala: “N kria fijus tok e garandi, ma e rabida kontra mi.


“O Israel, bu ka para peka disna di tempu di Jibeá. E toma pusison firmi la. Gera na Jibeá bin paña ki jinti ku fasi mal.


Moisés ku Aron mborka na con dianti di tudu juntamentu di fijus di Israel.


“Bo lunjusi de pobu pa N pudi kaba ku elis gosi gosi.”


suma ke pursentaduba dianti di SIÑOR. Asin i ta toma ki nsensarius di ki omis ku muri pabia di se pekadu, i ta bati elis tok e bida suma fojas finu pa kubri altar. Es i na sedu sinal pa fijus di Israel.”


suma ku SIÑOR falaba na boka di Moisés. Es i pa lembranta fijus di Israel kuma ningin ku ka sedu di jorson di Aron i ka pudi ciga pa kema nsensu dianti di SIÑOR, pa i ka kontisi ku el suma ki sedu ku Koré ku si jinti.


Moisés fasi manera ku SIÑOR mandal pa i fasi.


Pui ki mandukus na tenda di juntamentu dianti di arka di kontratu nunde ku N ta kontra ku bos.


Moisés tira ki mandukus dianti di SIÑOR, i leba elis pa tudu fijus di Israel. E oja ki kusa; kada kin toma si manduku.


Moisés toma ki manduku na tenda di SIÑOR, suma ki dadu ordi.


“Bo toma sintidu pa jorson di koatitas ka muri tudu, e pirdi na metadi di levitas.


Ka bo ŋuniŋuni suma ku utru delis fasi, tok anju di mortu bin kaba ku elis.


Ka bo disa ningin ngana bos ku palabra bakatela; i pabia de kusas propi ku raiba di Deus na bin riba di kilis ku ka ta obdisi.


Bo sedu rebeldi kontra SIÑOR disna di purmeru dia ku N kunsi bos.


Ba ta lembra de kusa; nunka ka bu diskisi del, manera ku bu pui SIÑOR bu Deus raiba na lala. Disna di ki dia ku bo sai di Ejitu tok bo ciga li ne lugar, bo sedu rebeldi pa SIÑOR.


ku teneba altar di uru pa kema nsensu, ku arka di kontratu, foradu tudu di uru, nunde ki sta un jaru di uru ku teneba maná, ku vara di Aron ku floraba, ku taguas di kontratu.


Fijus di Eli seduba jinti mau ku ka mportaba nada ku SIÑOR.


Ma tudu malandrus ku malvadus na metadi di kilis ku baiba ku Davi e fala: “Suma ke ka bai ku nos, no ka na da elis nada di kusas ku no toma, ma kada kin na toma si minjer ku si fijus, i bai.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ