Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 16:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 e lanta kontra Moisés, juntu ku duzentus i sinkuenta omi di Israel, ŝefis di rispitu di pobu, kilis ku kujidu suma membrus di Konseliu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 16:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na ki tempu, ku mas tardi tambi, i tenba jigantis na tera. Oca ku fijus di Deus junta ku fijus femia di omis, e padi fijus. Esis e seduba balentis ki tenba na ki tempu antigu, omis di fama.


di jorson di Efrain: 20.800 omi di koraẑen ku tenba fama na familias di se papes;


Esis i ŝefis di se familias: Efer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Odavias ku Jadiel; e seduba omis famosu di gera.


Bu fama laga pa tudu nasons pabia di bu bonitasku. Bu seduba pirfitu, pabia di ña gloria ku N pui riba di bo. Asin ku SIÑOR Deus fala.


E dispil ropa, e leba si fijus macu ku femia, e matal ku spada. Minjeris ta papia mal del; i julgadu ku kastigu.


Es i kilis ku comadu na metadi di pobu; e seduba ŝefis di familia, garandis riba di jorsons di Israel.


Mirian ku Aron papia kontra Moisés pabia di si minjer di Kus ki kasaba ku el.


SIÑOR manda fugu ku kaba ku ki duzentus i sinkuenta omi ku na pursentaba nsensu.


Fijus di Eliab i Nemuel, Datan ku Abiran. Ki Datan ku Abiran e kujiduba suma ŝefis di kumunidadi, ma e lanta kontra Moisés ku Aron, e junta ku jinti di Koré oca ke lanta kontra SIÑOR.


“No pape muri na lala. I ka staba na metadi di ki jinti di Koré ku lanta kontra SIÑOR, ma i muri na si propi pekadu, i ka disa fiju macu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ