Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 14:39 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

39 Oca Moisés konta ki palabra pa tudu fijus di Israel, e cora ciu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 14:39
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku pobu obi ki mau noba, e fika tristi; nin un delis ka pui si fajamentu,


Tulesa di omi ta dana si vida, ma dipus i ta bin paña raiba di SIÑOR.


SIÑOR, e buskau na foronta oca ku bu kuriẑi elis; e tira tudu se orason ku vos pikininu.


Konta elis kuma SIÑOR fala: ‘N jurmenta pa ña vida kuma, konformi kil ku N obi bo na fala, asin ku N na fasi bos.


Di kilis ku baiba pa jubi tera, son Josué, fiju di Nun, ku Kaleb, fiju di Jefoné, ku fika ku vida.


ma jinti ku pertensi renu e na botadu fora na sukuru, nunde ke na cora, e ñeme dinti.”


Bo sibi kuma, mas tardi, oca i bin misti risibi benson di yardansa, i tujidu el, pabia i ka oja manera di rabida kil ki fasi, kontudu i buskal ku larma.


E ku manda fijus di Israel ka pudiba firma dianti di se inimigus, ma e da elis kosta, pabia praga sta ja riba delis. N ka na sta mas ku bos si bo ka dana kusas na bo metadi ku bo faladu pa bo dana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ