Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 13:27 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

27 E fala Moisés: “No bai pa ki tera ku bu mandanu pa el; na bardadi i riku, i ta pruduzi ciu; ali si fruta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 13:27
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E toma prasas forti ku con riku, e ngaña kasas ku inciba rikesa, fontis kobadu, ortas di pe di uva ku di olivera, ku manga di arvuris di fruta. E kume, e farta, e taka, e goza kusas sabi, pabia di bu garandi bondadi.


Ora ku SIÑOR leba bos pa tera di kananeus, eteus, amoreus, eveus ku jebuseus, ki jurmenta pa bo papes antigu kuma i na da bos, tera riku ku ta pruduzi ciu, bo guarda e festival ne mis.


E ku manda N fala kuma N na tira bos di kastigu na Ejitu, pa leba bos pa tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, eveus ku jebuseus, un tera riku ku ta pruduzi ciu.” ’


Pabia di kila, N ria pa bin libra elis na mon di ejipsius, pa tira elis na ki tera, pa leba elis pa un tera bon, largu, un tera riku ku ta pruduzi ciu, ku sedu tera di kananeus, eteus, amoreus, perizeus, eveus ku jebuseus.


Bo na bai pa un tera riku ku ta pruduzi ciu, ma N ka na bai ku bos, suma ku bo sedu un pobu ku risu kabesa, pa ka N bin kaba ku bos na kamiñu.”


Asin N ta kumpri juramentu ku N fasi pa bo papes, pa da elis un tera riku ku ta pruduzi ciu — e tera ku bo tene aos.’ ” N ruspundi, N falal: “Asin ki sedu, SIÑOR.”


Bu da elis e tera ku bu jurmenta da se papes, tera riku ku ta pruduzi ciu.


N yalsa mon, N jurmenta pa elis na lala kuma N ka na leba elis na ki tera ku N da elis, tera riku ku ta pruduzi ciu, mas bonitu di ki tudu teras,


Na ki dia N yalsa mon pa elis, N jurmenta kuma N na tira elis na tera di Ejitu, N na leba elis pa un tera ku N ranjaba pa elis, tera riku ku ta pruduzi ciu, mas bonitu di ki tudu teras.


N fala bos kuma bo na tene se tera: ami N na da bos el suma yardansa, tera riku ku ta pruduzi ciu. Ami i SIÑOR bo Deus ku separa bos di utru nasons.


e papia ku tudu juntamentu di fijus di Israel, e fala elis: “Ki tera ku no pasa na si metadi, no spial, i bon dimas.


Si SIÑOR sta kontenti ku nos i na lebanu pa ki tera riku ku ta pruduzi ciu, i na danu el.


Nta e tira ku bu tiranu na un tera riku ku ta pruduzi ciu, pa matanu ne lala, i ka justa? Bu torna misti manda riba di nos!


Fora di kila, bu ka lebanu pa un tera riku ku ta pruduzi ciu, nin bu ka danu lugaris nin ortas di uva pa no yarda. Nta bu misti ngana omis suma nos? No ka na bai!”


pa bo tarda na ki tera riku ku ta pruduzi ciu, ku SIÑOR jurmenta da bo papes ku se jorson.


i tisinu pa e lugar, i danu e tera ku sedu tera riku ku ta pruduzi ciu.


bu skirbi nelis tudu palabras de lei. Dipus di bu kamba pa ki tera riku ku ta pruduzi ciu, ku SIÑOR, Deus di bu papes, na dau, suma ki falau,


Ami N na yentranda elis na tera ku N purmiti se papes ku juramentu, ki tera riku ku ta pruduzi ciu; e na bin kume, e farta, e taka. Dipus e na negan, e kebra ña kontratu, e bai tras di utru deusis pa sirbi elis.


O Israel, sukuta e mandamentus, bu pui sintidu pa obdisi elis, pa kusas kuriu diritu, pa bu numeru aumenta na ki tera riku ku ta pruduzi ciu, suma ku SIÑOR Deus di bu papes fala.


Israelitas yanda-yandaba na lala korenta anu, tok tudu omis ku teneba idadi di geria oca ke sai di Ejitu muri, suma ke ka obdisi SIÑOR. Pabia SIÑOR jurmentaba elis kuma, i ka na disa elis oja tera ki falaba se papes ku juramentu kuma i na danu, tera riku ku ta pruduzi ciu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ