Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 12:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 E punta: “Nta i son pa boka di Moisés ku SIÑOR papia? I ka papia tambi pa nos?” SIÑOR obi ki palabra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 12:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I torna preña mas, i padi un fiju, i comal Simeon, i fala: “SIÑOR obi kuma N ka amadu; e ku manda i dan e fiju tambi.”


Oca tempu di cur pasa, Davi manda tisil pa si kasa; i bai sedu si minjer, i padi un fiju ku el, ma SIÑOR ka kontenti ku ki kusa ku Davi fasi.


I pudi sedu ku SIÑOR bu Deus obi tudu palabras di Rabsaké, ki omi ku si mestre, rei di Asiria, manda pa koba Deus bibu. SIÑOR bu Deus pudi raprindil pabia di ki palabras ki obi. Asin bu ta ora pa jinti ku sobra.”


SIÑOR paña raiba kontra Moisés, i puntal: “Ki levita Aron i ka bu ermon? N sibi kuma el i ta papia diritu. El tambi i sai ja pa kontra ku bo. Ora ki ojau, i na kontenti na si korson.


Aron konta tudu palabras ku SIÑOR falaba ku Moisés, i fasi ki milagris dianti di uju di pobu.


Dipus, Moisés ku Aron bai pa Faraó, e falal: “Es i palabra di SIÑOR Deus di Israel: ‘Larga ña pobu pa e bai fasin festival na lala.’ ”


Moisés ku Aron bai pa Faraó, e fasi konformi SIÑOR da elis ordi. Aron bota si manduku dianti di Faraó ku si ŝefis; i bida kobra.


Orgulyosu ta tisi son jus; jiresa ta ojadu na kil ku seta konsiju.


I pudi sedu ku SIÑOR bu Deus obi palabras di Rabsaké, ki omi ku si mestre, rei di Asiria, manda pa koba Deus bibu. SIÑOR bu Deus pudi raprindil pabia di ki palabras ki obi. Asin, bu ta ora pa restu di jinti ku sobra.”


N tisiu di tera di Ejitu, N librau di katiberasku, N manda Moisés, Aron ku Mirian pa e gia bos.


Dia ciga, pobu na ŋuniŋuniba. SIÑOR obil, si raiba lanta; i manda fugu ku yardi na se metadi, i kema un parti di kampamentu di ladu di tras.


Moisés puntal: “Bu ten siumi pa mi? I ta bon ba si SIÑOR daba si Spiritu pa tudu jinti, pa e sedu anunsiaduris di Deus!”


Moisés seduba omi mas mansu di ki tudu utru omis na mundu.


E junta kontra Moisés ku Aron, e fala elis: “Bo na pasanta! Tudu e pobu i sagradu, kada un delis! SIÑOR sta na se metadi. Ke ku manda bo na yalsa bo kabesa riba di pobu di SIÑOR?”


Bo ama ŋutru di tudu bo korson, suma ermons. Bo da ŋutru purmeru lugar ku rispitu.


Pabia di tarbaju ku Deus dan, N ta konta kada un di bos pa ka i pui si kabesa na lugar ki ka yangasa, ma kada kin ta pensa pa si kabesa pensamentu justu, suma midida di fe ku Deus dal.


Ka bo fasi nada ku spiritu di kumbosadia o di garandesa, ma ku umildadi kada kin dibi di oja si kumpañer mas di ki el.


Asin tambi abos jovens, bo baŝa pa mas bejus. Abos tudu, bo baŝa pa ŋutru. Bo kubri ku umildadi suma ropa, pabia, suma ku Skritura fala, “Deus i kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ