Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numerus 10:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Dipus koatitas bai e lambu kusas di kau sagradu, e leba. Antis de ciga, kilis ku lebaba tenda e ta montalba ja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numerus 10:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I rabida i fala: “Ningin ka pudi karga arka di Deus si i ka son levitas, pabia SIÑOR kuji elis pa e ba ta karga arka, tambi pa sirbi Deus pa sempri.”


Esis i ŝefis di jorson di Levi, konformi se familias. Elis tudu e reẑistadu pa nomi. Kada kin di vinti anu di idadi pa riba i teneba si parti na tarbaju di kasa di SIÑOR.


Ora ku bo na kontinua bias, levitas na dismanca tenda; e na torna kumpul ora ku bo ciga na utru kau di kampamentu. Kualker utru algin ku ciga pertu del i ten ku matadu.


Tenda dismontadu; fijus di Jerson ku fijus di Merari e lambul e leba.


Ŝef di tropas di jorson di Gad i Eliasaf, fiju di Deuel.


“Dipus de dus kompañia, levitas na marŝa ku tenda di juntamentu. Konformi manera ke kampa, asin ke na marŝa, kada kompañia na si lugar, ku si bandera.


Koatitas ka na yentra pa jubi, ora ke na kubri kusas sagradu. Si e fasi asin e na muri.”


Ma i ka da nada pa fijus di Koat, pabia elis e tenba konta di kusas mas sagradu, e ta kargaba elis na ombras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ