Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemias 9:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Bu mostra sinal ku milagris pa Faraó, ku si ŝefis ku tudu pobu di si tera, pabia bu nota kuma ke kalka elis. Asin bu ngaña nomi ku bu ten te aos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemias 9:10
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ma no papes bida orgulyosu, ntemus, e ka obdisi bu ordis.


“Bu avisa elis pa e riba pa bu lei, ma e torna orgulyosu, e nega obdisi bu mandamentus; e peka kontra bu leis, ki leis ku ta da vida pa kilis ku obdisi elis. E da kosta, e ntema, e nega obdisi.


Pui pa e sibi kuma i abo son ku tene nomi di SIÑOR, bu sedu Deus ku ta rena riba di tudu mundu.


Gosi N sibi kuma SIÑOR i mas garandi di ki tudu deusis, pabia i fasi e kusas pa kilis ku trataba Israel ku disprezu.”


Asin, N na distindi ña mon pa kastiga Ejitu ku tudu milagris ku N na fasi na se metadi. Dipus, i na disa bos bai.


Faraó punta: “Kin ki e SIÑOR ku N na obdisi si ordi pa N larga Israel? N ka kunsi e SIÑOR, nin N ka na larga Israel.”


SIÑOR fala Moisés: “N fasiu suma Deus pa Faraó; bu ermon Aron i na sedu bu anunsiadur.


ma N disau inda ku vida pa N pudi mostra ña puder na bo, pa ña fama pudi kontadu na tudu ladu di mundu.


Bu oja manga di kusa, ma nada bu ka pui na sintidu; bu oreja sta abertu, ma bu ka obi nada.”


El i pui si forsa gloriosu pa i marŝa na mon direita di Moisés, i findi yagu se dianti pa pudi ngaña pa si kabesa un fama ku ka ta kaba.


Suma limarias ku ta ria na kobons, Spiritu di SIÑOR da si pobu diskansu. Asin ki gia elis pa ngaña un nomi gloriosu.


Bu fasi sinal ku milagris na tera di Ejitu; bu na fasi elis te aos, na Israel, tambi na metadi di utru jinti. Bu ngaña nomi ku bu tene te gosi.


Ma pa amor di ña nomi N bin disa, pa ka ña nomi bin danadu na uju di nasons ke staba na se metadi, pabia i se dianti ku N pui Israel kunsin, pa tira elis na tera di Ejitu.


Gosi ja, ami, Nabukodonosor, N ngaba Rei di seu, N garandisil, N dal gloria, pabia tudu ki fasi i diritu; si kamiñus i justu. I pudi baŝa kilis ku ta yanda na orgulyu.


Bu lanta kontra SIÑOR di seu, bu manda tisi kopus di si kasa; abo ku bu fidalgus, bu minjeris ku kumadris, bo bibi biñu nelis. Fora di kila, bo ngaba deusis di prata, uru, kobri, feru, madera ku pedra, ku ka ta oja, nin e ka ta obi, nin e ka ta ntindi, ma bu ka da gloria pa Deus ku tene bu vida ku tudu bu kamiñus na si mon.


“O SIÑOR no Deus, ku tira bu pobu di tera di Ejitu ku mon forti, ku ngaña nomi ku bu tene te aos, na bardadi no peka, no fasi mal.


I e Moisés ku tira pobu fora, ku fasi milagris ku sinal na tera di Ejitu, na Mar Burmeju, tambi na lala, pa korenta anu.


Na Skritura Deus fala Faraó: “E ku manda N lantandau, pa N mostra ña puder na bo, pa ña nomi kontadu na tudu mundu.”


O i ten un Deus ku bai toma un pobu na metadi di utru nason pa i sedu di sil, suma ku SIÑOR bo Deus fasi pa bos na Ejitu? Dianti di bo uju i distindi si mon forti, i manda praga ku gera, i fasi garandi milagris ku kusas meduñu.


Bu oja ki garandi kastigu ku bu uju, ku milagris ku kusas garandi ku SIÑOR fasi, manera ki distindi si mon forti i tirau. Asin ku SIÑOR bu Deus na fasi tudu ki rasas ku bu na sinti medu delis.


Asin tambi abos jovens, bo baŝa pa mas bejus. Abos tudu, bo baŝa pa ŋutru. Bo kubri ku umildadi suma ropa, pabia, suma ku Skritura fala, “Deus i kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ