Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemias 8:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Oca ku jinti obi palabras di lei, e kumsa na cora. Neemias, ku sedu gubernadur, ku Esdras ku seduba saserdoti ku pursor di lei, ku levitas ku na nsinaba jinti, e fala tudu pobu: “E dia i dia sagradu pa SIÑOR bo Deus; ka bo miskiña nin ka bo cora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemias 8:9
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku rei obi palabras di libru di lei, i rumpi si ropa,


Manera ku bu korson staba pruntu, bu baŝa dianti di SIÑOR oca ku bu obi ke ku N fala kontra e lugar ku si moraduris, kuma stragu ku maldison na pera elis, bu rumpi bu ropa, bu cora ña dianti, ami tambi N obiu.


Pa manga di tempu Israel staba sin Deus di bardadi, sin lei, sin saserdoti pa nsina,


Ezekias papia palabras di animu pa tudu levitas ku tenba bon ntindimentu na sirvis di SIÑOR. E kume ofertas di festival pa seti dia, e fika e na da ofertas di pas, e na ngaba SIÑOR, Deus di se papes.


Oca ku rei obi ki palabras di lei, i rumpi si ropa,


“Bo bai punta SIÑOR pa mi ku tudu restu di jintis di Israel ku Judá. Bo punta aserka di palabras de libru ku ojadu, pabia garandi raiba di SIÑOR i darmadu riba di nos, suma ku no papes ka obdisi palabra di SIÑOR, pa fasi konformi tudu kil ku sta skritu ne libru.”


Levitas ta nsinaba tudu pobu di Israel, e staba dedikadu pa SIÑOR. Josias fala elis: “Bo pui arka sagradu na kasa ku Salomon, fiju di Davi, rei di Israel, kumpu. Bo ka na kargal mas na bo ombras; bo sirbi SIÑOR bo Deus ku si pobu Israel.


Gubernadur fala elis kuma e ka dibi di kume kusa sagradu tok i bin ten un saserdoti ku ta usa Urin ku Tumin.


Es i kopia di karta ku rei Artaserksis daba saserdoti Esdras, ki pursor di palabras ku mandamentus di SIÑOR, ku si regras pa Israel:


Purmeru ku pui nomi na kontratu seduba gubernadur Neemias, fiju di Akalias; dipus Zedekias,


E omis sirbiba na tempu di Joiakin, fiju di Jesua, fiju di Jozadak, suma tambi na tempu di gubernadur Neemias ku saserdoti Esdras, pursor di lei.


Gubernadur fala elis kuma e ka dibi di kume kusa sagradu tok i bin ten un saserdoti ku ta usa Urin ku Tumin.


Utru ŝefis di familia da ofertas pa tarbaju. Gubernadur da 8,5 kilu di uru, 50 basia ku 530 kamisoti di saserdoti.


Asin, na purmeru dia di setimu mis, ki saserdoti Esdras tisi libru di lei dianti di juntamentu, ku seduba di omis ku minjeris, ku tudu mininus ku pudi ntindi ke ku na leidu.


tempu di cora, tempu di ri; tempu di miskiña, tempu di baja;


I mandan pa N da ordi aserka di jinti tristi na Sion, pa e dadu koroa bonitu na lugar di sinsa, azeiti di kontentamentu na lugar di tristesa, kantiga di ngaba Deus na lugar di spiritu pisadu, pa e pudi comadu arvuris di retidon, ku SIÑOR paranta pa si gloria.


Ña pobu kabadu ku el pa falta di kuñisimentu. Suma ku bu nega kuñisimentu, ami tambi N negau pa bu ka sedu saserdoti ña dianti. “Suma ku bu diskisi di lei di bu Deus, ami tambi N na diskisi di bu fijus.


pa i fala fijus di Israel: “Na purmeru dia di setimu mis bo na diskansa suma lembransa, bo na tene juntamentu sagradu. Kornetas na toka.


Ali utru kusa ku bo ta fasi: Bo ta kubri altar di SIÑOR ku larma, bo ta cora, bo jimi, pabia gosi i ka ta oja pa ki oferta, nin i ka ta kontenti pa setal na bo mon.


Nin un algin ka na ojadu justu pabia di guarda lei, ma lei ta mostranu pekadu.


Purmeru N na viviba sin lei. Oca ku mandamentu bin, pekadu vivisi, ami N muri.


Bo kontenti dianti di SIÑOR bo Deus, abos ku bo fijus macu ku femia, ku bo katibus macu ku femia, ku levita ku sta na bo prasa, pabia el i ka tene terenu nin yardansa.


Bo na kume la, abos ku bo familias, dianti di SIÑOR bo Deus, bo kontenti ku frutu di bo tarbaju, pabia SIÑOR bo Deus bensua bos.


Abo, bu fijus macu ku femia, bu katibus macu ku femia ku levita ku sta na bu prasa, ku stranjeru ku orfan ku viuva ku sta na bu kau, bo ta kontenti dianti di SIÑOR bu Deus na kau ki kuji pa pui si nomi la.


N ka kume nada di ki dizimu sagradu oca ku N staba na cur, nin N ka tiral na kasa oca ku N staba impuru, nin N ka pul na cur. SIÑOR ña Deus, N obdisi bu vos, N fasi tudu konformi bu mandan.


Bo sinti tristi, bo miskiña, bo cora. Bo grasa pa i bida cur; bo alegria pa i bida tristesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ