Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemias 13:28 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

28 Un fiju di Joiada, fiju di Eliasib, ŝef di saserdotis, i kasaba fiju di ki oronita Sambalat. Asin N tiral ña dianti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemias 13:28
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ordi fala kuma, si algin ka bin dentru di tris dia, konformi palabra di ŝefis ku garandis, i pudi tiradu tudu si kusas; i ta fika fora di se kumunidadi.


Jesua padi Joiakin, Joiakin padi Eliasib, Eliasib padi Joiada,


Nomis di ŝefis di familia di levitas ku di saserdotis na tempu di Eliasib, Joiada, Joanan ku Jadua e reẑistaduba, te na tempu ku Dariu di Persia na renaba.


N jusia ku ki omis, N maldisua elis, N suta utrus, N rinka elis kabelu, N pui elis pa e jurmenta na nomi di Deus, N fala: “Nunka mas bo ka na da bo fijus femia pa e kasa ku se fijus, nin bo ka na torna toma se fijus femia pa bo fijus, nin pa bos.


Oca Sambalat, di tabanka di Oronain, ku Tobias, ŝef amonita, obi kuma algin bin pa tarbaja pa juda fijus di Israel, e fika ku kasabi.


Oca ki oronita Sambalat ku ki ŝef amonita Tobias, ku Jesen di Arabia, obi e kusa, e fasi trosa, e njutinu, e punta: “Es i ke ku bo na fasi? Bo misti lanta kontra rei?”


Ŝef di saserdoti Eliasib ku si ermons saserdotis e lanta e kumpu porton di karnel, e pui si portas na lugar. E kontinua kumpu te na tori di Meá ku tori di Ananeel; e dedika kila tudu.


Oca ku Sambalat obi kuma no na kumpu mura, i paña raiba dimas, i kumsa na fasi trosa di judeus,


Kada dia parmaña N na kaba ku tudu jinti mau di tera, pa limpa prasa di SIÑOR di tudu kilis ku ta fasi pekadu.


Rei jiru ta diskubri jinti ku ta fasi mal, i kastiga elis.


Si un rei sinta na si tronu pa julga, si uju ta nota pa mal, i ta tiral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ