Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemias 13:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 pabia e ka da fijus di Israel kontrada ku kumida ku yagu, ma e paga Balaon pa i maldisua elis. (Ma no Deus muda ki maldison pa i sedu benson.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemias 13:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E pudi maldisua, ma abo, bu na bensua. Kilis ku lanta kontra mi, pa e kunfundidu, ma ami, bu servu, pun pa N sta kontenti.


Ña pobu, lembra di kil ku Balak, rei di Moab, mistiba fasiu, ku ke ku Balaon, fiju di Beor, ruspundil. Lembra di bias desdi Sitin te na Jilgal, pa bu pudi sibi bon kusas ku SIÑOR fasi.”


Balaon da si anunsiu, i fala: “Balak, lanta bu sukuta; fiju di Zipor, para oreja pa obi ña palabra.


Rei na ruspundi elis: ‘Na bardadi, N na konta bos, kada bias ku bo fasilba pa un de ña ermons mas pikininu, i ami propi ku bo fasil.’


Nin un amonita nin moabita, nin se fijus, mesmu te na desimu jorson, e ka pudi mati na juntamentu di SIÑOR.


E ka sai ku pon ku yagu pa risibiu na kamiñu, oca ku bu na binba di Ejitu, ma e luga Balaon, fiju di Beor, di Petor di Mesopotamia, pa i bin maldisuau.


SIÑOR bu Deus ka seta obi Balaon; i fasi ki maldison pa i sedu benson, pabia SIÑOR bu Deus amau.


E disa kamiñu diritu, e yara, e bai pa kamiñu di Balaon, fiju di Beor, ku staba pruntu pa risibi pagamentu pa fasi mal,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ