Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Naun 3:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 Kata yagu pa tempu di taja prasa, bu fortifika bu kuartel. Buska lama, bu masal, bu purpara furnu pa tiẑolus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Naun 3:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ezekias na ngana bos, pa bo muri di fomi ku sedi, manera ki fala bos: ‘SIÑOR no Deus na libranu na mon di rei di Asiria.’


N koba fontis, N bibi yagu. Ku patas di ña pe N seka tudu riusiñus di Ejitu.”


Abos nasons, bo turmenta; bo na sapa-sapadu. Bo sukuta, abos tudu ku sta na tera lunju. Bo mara sintu, bo na sapa-sapadu! Bo mara sintu, bo na sapa-sapadu!


Kabalus, bo kuri pa gera! Omis di karu, bo bai kinti-kinti! Abos, omis forti, bo marŝa! Omis di Etiopia ku Libia e pega tajaderas; omis di Lidia e tene se mansasas pruntu.


Ninive, ala danadur na bin kontra bo! Guarda bu kau forti, bu bisia kamiñu, bu pruntia, bu junta tudu bu forsas.


Ladrons furta tudu kusas di Israel, e disal suma pe di uva sin ramus, ma SIÑOR na torna gloria pa Jakó.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ