Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mikeias 6:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Ña pobu, lembra di kil ku Balak, rei di Moab, mistiba fasiu, ku ke ku Balaon, fiju di Beor, ruspundil. Lembra di bias desdi Sitin te na Jilgal, pa bu pudi sibi bon kusas ku SIÑOR fasi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mikeias 6:5
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ta pui kusas garandi ki fasi pa e lembradu. SIÑOR i bon, i ta sinti pena.


O SIÑOR, arnoba ña vida pa amor di bu nomi; pabia di bu retidon, tiran na sufrimentu.


Kontinua mostra bu bondadi pa kilis ku kunsiu, ku bu justisa pa kilis ku tene korson retu.


O Deus, bu retidon ta ciga na seu; bu fasi garandi kusas. O Deus, kin ku sedu suma bo?


Justisa na liberta Sion; vida retu na liberta kilis ku ripindi,


Sol mansi; Balak leba Balaon, i subi ku el te na montis di Baal. Di la i pudi oja pobu di Israel te na ultimu parti.


Balak fala Balaon: “Bin no bai pa N lebau pa utru lugar. I pudi sedu ku Deus na disau pa bu maldisuan elis na ki kau.”


Oca ku Israel sinta na Sitin, omis kumsa na ten relason seksual ku minjeris moabita.


Ki minjeris kumbida elis pa sirmonias di se deusis. E kume, e mpina pa ki deusis.


I elis propi ku toma konsiju di Balaon, e tenta fijus di Israel, e pui elis peka kontra SIÑOR na ki kusa ku pasaba na Peor, ku manda i bin ten ki praga na metadi di kumunidadi di SIÑOR.


Fora di kilis ku muri na gera, e mata sinku rei di midianitas ku sedu Evi, Reken, Zur, Ur ku Reba. E mata tambi Balaon, fiju di Beor, ku spada.


Bo lembra ke ku bo seduba na tempu ku pasa, abos ku padidu jintius, ku ta comadu “jinti insirkunsidadu” pa judeus ku ta coma se kabesa “sirkunsidadu”. (E na fala son di sirmonia ku omi ta fasi na kurpu.)


Ka bu kume pon ku kumpudu ku fermentu juntu ku karni di Paskua, ma pa seti dia bu na kume pon sin fermentu, ku ta comadu pon di sufrimentu, pa bu pudi ba ta lembra sempri di ki dia ku bu sai kinti-kinti na tera di Ejitu.


Ka bu buska pas ku elis, nin ka bu juda elis nkuantu bu sedu nason.


Lembra di SIÑOR bu Deus, pabia i el ku ta da forsa pa ngaña rikesa, pa konfirma si kontratu ki jurmenta pa bu papes, suma ki na fasi aos.


Lembra di manera ku SIÑOR bu Deus giau na tudu ki kamiñu di lala ne korenta anu ku pasa, pa fasiu umildi, pa probau, pa sibi ke ku staba na bu korson, si bu na obdisi si mandamentus o nau.


Ba ta lembra de kusa; nunka ka bu diskisi del, manera ku bu pui SIÑOR bu Deus raiba na lala. Disna di ki dia ku bo sai di Ejitu tok bo ciga li ne lugar, bo sedu rebeldi pa SIÑOR.


Josué, fiju di Nun, coma dus omi na Sitin, na sigridu, i fala elis: “Bo bai jubi tera; ma tudu manera bo jubi Jerikó.” E bai, e yentra na kasa di un minjer di mau vida ku ta comaduba Raab, e durmi la.


Josué lanta mandrugada; el ku tudu fijus di Israel e sai di Sitin, e bai te na riu Jordon, e para la, antis de kamba.


Na dia 10 di purmeru mis, pobu sai na Jordon, e pui se kampamentu na Jilgal, lungu di Jerikó na ladu di saida di sol.


E disa kamiñu diritu, e yara, e bai pa kamiñu di Balaon, fiju di Beor, ku staba pruntu pa risibi pagamentu pa fasi mal,


Si no konfesa no pekadus, suma el i justu, i di konfiansa, i ta purda no pekadus, i ta limpanu di tudu kusa mau,


Koitadi delis! E bai na kamiñu ku Kain bai. Pa amor di diñeru e murguja na eru suma Balaon. E rafila suma Koré; e pirdi suma el.


Ma N ten utru kusas kontra bo, pabia bu tene la utrus ku na sigi nsinamentu di Balaon ku nsina Balak pa i pui fijus di Israel kai na pekadu di kume karni ku matadu pa idulus, tambi di kai ku minjeris.


Nta abo gora, bu mas minjor di ki Balak, fiju di Zipor, rei di moabitas? Nta el i ciga di ranja purblema ku Israel, o i ciga di geria ku elis?


Bo pudi obi baruju di tropas na kau di kata yagu; e na papia di bon kusas ku SIÑOR fasi, ki bon kusas ki fasi pa tabankas di Israel. Asin pobu di SIÑOR bai pa porton di prasa.


Bo firma li, N na mostra bos bo kulpa dianti di SIÑOR; N na lembranta bos tudu kusas bon ku SIÑOR fasi pa bos ku bo papes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ