Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 9:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Jesus sai di la, i oja un omi comadu Mateus sintadu na si kau di kobra mpustu; i falal: “Bin no bai.” I lanta, i bai ku el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 9:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rei dibi di ntindi kuma, si ki prasa kumpudu, tudu ku si muras, e na para paga taŝas ku mpustu ku renda; asin finansas di rei na pirdi.


Filip ku Bartolomeu; Tome ku Mateus, kobradur di mpustu; Tiagu, fiju di Alfeu, ku Tadeu;


I fala elis: ‘Abos tambi bo bai tarbaja na orta; N na paga bos kil ki justu.’ Elis e bai.


Jesus falal: “Sigin, bu disa mortus ntera se mortus.”


Oca Jesus staba na mesa na kasa di Mateus, i bin tambi manga di kobradur di mpustu ku utru jinti di mau nomi, e sinta na mesa juntu ku Jesus ku si disipulus.


André, Filip, Bartolomeu, Mateus, Tome, Tiagu, fiju di Alfeu, Tadeu, Simon di partidu ku misti indipendensia,


Mateus ku Tome, Tiagu fiju di Alfeu, Simon ku seduba di partidu pa indipendensia,


e yentra na prasa, e subi na sobradi nunde ke moraba nel, ku sedu Pedru ku Jon, Tiagu ku André, Filip ku Tome, Bartolomeu ku Mateus, Tiagu fiju di Alfeu, Simon ku seduba di partidu pa indipendensia, ku Judas, fiju di Tiagu.


Oca ku Deus mostran si Fiju, konformi si vontadi, pa N pudi konta aserka del na metadi di kilis ki ka judeus, N ka pidi konsiju na nin un algin,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ