Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 9:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Utru pursoris di lei kumsa na fala na se pensamentu: “E omi i na lebsi Deus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 9:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kil ku papia mal kontra nomi di SIÑOR i na matadu. Tudu juntamentu ten ku dal ku pedra. Nin si i stranjeru o natural ku papia kontra ki nomi, i na matadu.


“Ma si algin ntema i fasi mal, nin ki fiju di Israel o stranjeru, i na tiradu na metadi di pobu pabia i njuti SIÑOR,


Na ki ora ŝef di saserdotis rumpi si ropa, i fala: “Es i lebsimenti! Kal tustumuña ku no misti mas? Gosi bo kaba ja obi manera ki lebsi Deus!


pabia i na nsinaba si palabra ku tudu sertesa; i ka ta nsina suma pursoris di lei.


Bo kaba ja obi kuma ki na lebsi Deus! Ke ku bo oja?” Elis tudu e fala kuma i ten kulpa, i dibi di muri.


“Na bardadi N na konta bos kuma, Deus i ta purda jinti tudu pekadu, ku tudu palabra mau ke fala kontra el Deus,


ma kil ku papia mal kontra Spiritu Santu, nunka i ka na purdadu. I na fika ku si pekadu ntidu.”


pabia i di dentru di korson di algin ki ta sai pensamentus mau, ku pekadu seksual, furtu, matansa,


Pursoris di lei ku fariseus e kumsa na punta na se sintidu: “Es i kin ku na lebsi Deus? Kin ku pudi purda pekadu si i ka Deus son?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ