Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 8:30 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

30 Un bokadu lunju di ki kau i staba manga di purku ku na ferferiba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 8:30
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil ku mata turu i suma kil ku mata algin; kil ku sakrifika fiju di karnel i suma kil ku kebra garganti di kacur; kil ku pursenta oferta di kumida i suma kin ku pursenta sangi di purku; kil ku kema nsensu i suma kil ku adora un idulu. Esis e kuji se propi kamiñu, e ta fika kontenti ku se kusas nujenti.


Purku tambi i ka na sedu puru pa bos, pabia i tene uña findidu tok i dividi na dus parti, ma i ka ta rumina.


“Ka bo da kusa sagradu pa kacur! Nin ka bo pui bo pérolas dianti di purkus. Talves e ta masal, e rabida e ataka bos.


E kumsa na grita de manera: “Ke ku no ten ku bo, Fiju di Deus? Bu bin pa kastiganu antis di tempu?”


Logu dimonius pidi Jesus e falal: “Si bu na serkanu, mandanu pa ki purkus.”


I staba la na monti manga di purku ku na ferferi na paja.


I staba la manga di purku ku na ferferi na monti. Dimonius pidi Jesus pa i disa elis e yentra na ki purkus. I disa elis.


Purku tambi i ka puru pa bos; i tene uña findidu ma i ka ta rumina. Ka bo kume karni de limarias ku kaba di comadu, nin ka bo toka na se kadaver.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ