Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 6:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 “Tambi, ora ku bu na ora, ka bu sedu suma finjiduris, pabia e ta misti ora firmadu na kasas di juntamentu, tambi na skina di ruas, pa jinti pudi oja elis. Na bardadi N na konta bos kuma e risibi ja se pagamentu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 6:5
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deus ña Rei, sukutan ora ku N comau, pabia abo ku N na papia ku el.


Di tardi, di parmaña ku me-dia, N na jimi, N keŝa si dianti; el i na obi ña vos.


Sakrifisiu di jinti mau i nujenti pa SIÑOR, ma orason di jinti retu i si kontentamentu.


SIÑOR nuju kilis ku ta yalsa kabesa. Sin duvida e ka na kapli di kastigu.


Ora ku bo distindi mon pa mi, N ta sukundi ña rostu di bos. Nin ku bo ora ciu, N ka na obi, pabia bo mon susu sangi.


Dipus bo na coman, bo na ba ta papia ku mi; N ta obi bos.


Oca ku Daniel bin sibi kuma ki lei sinadu, i yentra na si kasa, nunde ki tenba un kuartu ku janelas abertu na ladu di Jerusalen. Tris bias na un dia i ta finkaba juju i ora, i fala si Deus obrigadu, suma ki kustumaba ta fasi.


Tudu kil ku bo pidi na orason, si bo fia, bo na risibil.”


“Koitadi di bos, pursoris di lei ku fariseus, finjiduris! Bo ta fica porta di renu di seu na rostu di jinti. Abos bo ka ta yentra; nin kilis ku sta pa yentra, bo ka ta seta elis yentra. [


Tudu ke ta fasi, e ta fasil pa jinti pudi oja elis. E ta mara fita largu na testa ku ta tene palabra di Deus nel, e ta ronka ku ropa franjidu ku tene borla.


E gosta di lugaris di rispitu na festas, ku asentus di dianti na kasas di juntamentu.


“Bo libra di fasi bon kusas dianti di jinti pa e oja bos. Si bo fasi asin, bo Pape ku sta na seu ka na paga bos.


“Ora ku bo junjuŋa, ka bo mostra tristesa na bo rostu suma finjiduris, pabia e ta mostra tristesa na se rostu pa jinti pudi sibi kuma e na junjuŋa. Na bardadi N na konta bos kuma e risibi ja se pagamentu.


“Asin, ora ku bu na pati simola, ka bu toka tambur bu dianti suma ku finjiduris kustuma ta fasi na kasas di juntamentu ku na rua, pa jinti pudi ngaba elis. Na bardadi N na konta bos kuma e risibi ja se pagamentu.


Bo pidi Siñor, ki Dunu di kebur, pa i manda tarbajaduris pa si kebur.”


Ora ku bo na ora, si bo tene kualker kusa kontra algin, bo purdal, pa bo Pape ku sta na seu purda bos tambi kusas mau ku bo fasi. [


Oca i na nsina elis, i fala: “Bo toma sintidu ku pursoris di lei; e gosta di pasia ku ropa kumpridu; e ta misti pa jinti fala elis manteña ku rispitu na prasa.


“Koitadi di bos fariseus! Bo gosta di sinta na lugar di rispitu na kasas di juntamentu; bo misti tambi pa bo faladu manteña na prasa.


Dipus, Jesus da elis un komparason pa mostra elis kuma e dibi di ora sempri, sin disanima.


“Ma kobradur sikidu lunju; nin i ka misti yalsa uju pa seu. I na bati na pitu, i na fala: ‘O Deus, ami N ta yarau; ten pena di mi!’


E ta splora kasas di viuvas nkuantu e na fasi orason kumpridu di finjimentu. E na risibi kastigu mas garandi.”


“Koitadi di bos ku riku, pabia bo risibi ja bo sabura.


Te gosi bo ka pidi nada na ña nomi. Bo pidi, bo ta risibi, pa bo alegria pudi sta kompletu.


Bo pui bo sintidu na orason ku pididu; bo ora tudu tempu na puder di Spiritu. Pa mesmu fin bo bisia, bo ora sin para, bo pidi sempri pa tudu pobu di Deus.


Ma fabur ku Deus da i mas garandi. E ku manda Skritura fala: “Deus i sta kontra jinti ku ta yalsa se kabesa, ma i ta mostra fabur pa kilis ku ta baŝa se kabesa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ