Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 5:35 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

35 nin pa tera pabia i tapeti ki ta diskansa si pe nel; nin pa Jerusalen, pabia i prasa di Rei garandi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 5:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma gosi N kuji Jerusalen pa ña nomi sta la; N kuji Davi pa i sta riba di ña pobu Israel.’


Monti di Sion, prasa di garandi Rei, i bonitu, i altu, alegria di tudu mundu; i sta na ladu di norti.


i ama portons di Sion mas di ki tudu morada di Israel.


Bo garandisi SIÑOR no Deus, bo mpina dianti di tapeti di si pe, pabia el i santu.


Asin ku SIÑOR fala: “Seu i ña tronu, tera i tapeti di ña pe. Kal koldadi kasa ku bo na kumpun? O kal kau ki di ña diskansu?


“Pa i sedu maldisuadu ki nganadur ku tene un bon karnel na si koral, i fala i na dal pa SIÑOR, ma i bai pursenta un kusa ku tene difeitu. Ami i garandi Rei; ña nomi i meduñu na metadi di nasons.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


nin ka bu jurmenta pa bu kabesa, pabia bu ka pudi fasi nin un kabelu pa i branku o pa i pretu.


Siñor fala: ‘Seu i ña tronu, tera i tapeti pa ña pe. Kal koldadi kasa ku bo na kumpun? O kal kau ki di ña diskansu?


I leban na spiritu pa un monti garandi, altu, i mostran Jerusalen, prasa di Deus, ku Deus na disinti di seu.


Ami Jon, N oja prasa di Deus ku comadu nobu Jerusalen, ku Deus disinti di seu, pruntiadu suma noiva ku fajadu pa si noivu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ