Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 5:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 “Sortiadu i kilis ku na sufri pirsigison pabia di yanda suma ku Deus misti; e na ten parti na renu di seu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 5:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Omi mau ta fasi mau planu kontra justu, i ta ñeme dinti kontra el.


Bo obi palabra di SIÑOR, abos ku ta tirmi ora ku bo obi si palabra. I fala: “Bo ermons ku ten odiu di bos, ku ta tira bos lunju pabia di ña nomi, e fala: ‘I ta bon ba pa SIÑOR mostra si gloria pa no pudi oja bo alegria!’ Ki jinti e na kunfundidu.


Ora ke na pirsigi bos na un prasa, bo kuri pa utru, pabia na bardadi N na konta bos kuma, antis di bo kaba kurkuri prasas di Israel, Fiju di omi na ciga.


Jesus fala elis: “Bo disa mininus; ka bo tuji elis bin pa mi, pabia renu di Deus i pa elis.”


Dipus, Rei na fala kilis ku sta na si direita: ‘Bo bin, abos ku ña Pape bensua, pa bo toma yardansa na renu ku purparadu pa bos disna ku mundu kumpudu.


“Sortiadu i kilis ku ta koitanda dianti di Deus, pabia e na ten parti na renu di seu.


Oca ku Jesus rapara ke ku na pasa, i fika ku kasabi, i fala elis: “Bo disa mininus bin pa mi. Ka bo tuji elis, pabia Deus ta rena riba di jinti suma elis.


ku ka na risibi sen bias mas ciu ne tempu li, ku kasas, ermons macu ku femia, mames, ku fijus, ku bulañas, tambi ku pirsigison; na tempu ku na bin i na risibi vida ku ka ta kaba.


“Ma antis de kusas tudu sedu, e na prindi bos, e na pirsigi bos, e na ntrega bos na kasas di juntamentu pa bo julgadu; bo na pudu na kalabus. E na leba bos dianti di reis ku gubernaduris pabia di ña nomi.


N na da bos diritu di guberna, suma ku ña Pape dan e diritu,


Dipus i rabida, i jubi si disipulus, i fala: “Abos koitadis, bo sortiadu, pabia bo na ten parti na renu di Deus.


“Abos i sortiadu ora ku jinti nfastia bos pabia di Fiju di omi, e serka bos na se metadi, e koba bos, e nega bos, e fala kuma bo mau.


Bo lembra de palabra ku N fala bos kuma, servu i ka mas garandi di ki si patron. Si e pirsigin, e na pirsigi bos tambi; si e obdisi ña palabra, tambi e na obdisi di bos.


E seta konsiju di Gamaliel, e coma apostolus, e manda suta elis; e da elis ordi pa ka e fala mas na nomi di Jesus. Dipus e largadu.


Saulu kontenti ku si mortu. Na ki dia i lanta garandi pirsigison kontra igreẑa na Jerusalen. Tudu krentis, menus apostolus, e pajigadu na partis di Judeia ku Samaria.


No sufrimentu pikininu ka ta tarda, ma i ta tisinu un garandi gloria ku ka ta kaba, ku na pesa mas di ki sufrimentu ku no ta pasa.


Na nada ka bo ten medu di kilis ku sta kontra bos. Es na sedu un sinal pa elis kuma e ten ku pirdi, ma pa bos i sinal di salbason ku Deus na da bos,


Si no fika firmi, tambi no na rena ku el. Si no negal, el tambi i na neganu.


pirsigison ku sufrimentu ku N pasa. Bu sibi tudu ku N pasa na Antiokia, Ikóniu ku Listra. Kantu pirsigison ku N nguenta la, ma Deus libran di tudu!


Sortiadu un algin ku nguenta tentason, i fika fiel, pabia, dipus di pasa proba, i ta risibi premiu ku sedu vida ku Deus fala i na da kilis ku amal.


No ta fala kuma kilis ku nguenta fadiga e sortiadu. Bo obi pasensa di Jo; bo oja fin ku Siñor dal, pabia Siñor ta sinti garandi pena ku miserikordia.


I ka suma Kain ku seduba di ki malvadu, i mata si ermon. Ke ku manda i matal? I pabia i ta fasi kusas mau; si ermon ta fasi kusas bon.


Ka bu medi kil ku bu na bin sufri. Diabu na bota utru di bos na kalabus, pa proba bos. Kansera na bin pa bos pa des dia. Fika fiel te na mortu; N ta dau koroa di vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ