Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 28:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Oca e na bai na kamiñu, Jesus bai kontra ku elis, i fala elis manteña. E bai pa el, e barsal na pe, e adoral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 28:9
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu ta sai pa da kontrada ku kilis ku ta fasi kusa diritu ku kontentamentu, kilis ku ta lembra di bo ku bu nsinamentus. Kontudu bu paña raiba, no fika no na peka son. No pudi sedu salbu me?


Kilis ku staba na barku finka juju si dianti, e fala: “Na bardadi abo i Fiju di Deus.”


E gosta tambi di faladu manteña di rispitu na prasas; e misti pa omis coma elis: ‘Mestre, Mestre’.


Jesus fala elis: “Ka bo medi. Bo bai fala ña ermons pa e bai pa Galileia; la e na ojan.”


Oca ke ojal, e adoral, ma utrus tenba duvida.


E disa koba dipresa, ku medu ma tambi ku garandi alegria, e kuri pa bai konta si disipulus.


Anju yentra nunde ki staba, i falal: “Minjer sortiadu, N dijau pas. Siñor sta ku bo, i mostra garandi fabur pa bo.”


E adoral, e riba ku garandi kontentamentu pa Jerusalen.


I fika tras, lungu di pe di Jesus, i na cora, i kumsa na mojal pe ku larma, i na limpal ku si kabelu; i na dal beẑu na pe, i na untal ki purfumu.


Maria toma meiu kilu di un pomada karu, di nardu puru, ku ta cera sabi, i unta Jesus na pe, i limpal pe ku si kabelu. Tudu kasa fika i na cera sabi.


Na ki mesmu purmeru dia di semana, di tardi, disipulus juntaba na un kau ku portas ficadu, ku medu di ŝefis di judeu. Jesus parsi na se metadi, i fala elis: “Pas ta sta ku bos.”


Mbon ermons, N na dispidi bos. Bo kontenti, bo sedu pirfitu, bo seta ña pididu, bo konkorda ku ŋutru, bo vivi na pas. Deus di amor ku ta da pas i ta sta ku bos.


Jubi, kilis ki di kasa di juntamentu di Satanas, ku na konta mintida, e fala kuma elis i judeus ma e ka sedu, N na pui elis pa e bin, e mborka bu dianti; e ta sibi kuma N amau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ