Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 26:72 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

72 I torna nega utru bias ku juramentu, i fala: “N ka kunsi ki omi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 26:72
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ka bu coma nomi di SIÑOR bu Deus na nada, pabia algin ku fasi asin, SIÑOR ka na ojal suma kin ku ka ten kulpa.


“Bo sukuta e kusa, pobu di Jakó, ku ta comadu nomi di Israel, ku sai na familia di Judá. Bo ta jurmenta na nomi di SIÑOR, bo ta coma nomi di Deus di Israel, ma i ka ku bardadi, nin i ka ku korson limpu.


Ka nin un di bos pensa fasi mal kontra si kumpañer, nin ka i jurmenta ku mintida, pabia N nuju tudu e kusas.” Asin ku SIÑOR fala.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “N na bin ciga na bo metadi pa julga, tudu pruntu pa sedu tustumuña kontra futserus, ku kilis ku ta dita ku omi o minjer ki ka di sil, kilis ku ta jurmenta na mintida, kilis ku ka ta paga se tarbajaduris, ku kilis ku ta tursi justisa di viuva, orfan ku stranjeru.


I sai pa kintal. Utru bajuda ojal, i fala kilis ku staba la: “Es tambi i staba ku Jesus di Nazaré.”


Mas un bokadu, jinti ku staba la e bai pa Pedru, e falal: “Bardadi, abo i un delis tambi; bu purnunsia propi na mostra.”


I kumsa na jurmenta ku palabras forti, i fala: “N ka kunsi ki omi.” Ki ora galu kanta.


Jesus falal: “Pedru, N falau kuma, antis di galu kanta aos di noti, bu na fala tris bias kuma bu ka kunsin.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ