Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 26:70 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

70 Pedru nega dianti di tudu jinti, i fala: “N ka sibi ke ku bu na fala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 26:70
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil ku fiansa na si kabesa i tulu, ma kil ku ta yanda na jiresa i ta sta suguru.


Orgulyu di omi i ta batil, ma algin ku tene spiritu umildi i ta ngaña rispitu.


Medu ku algin ten pa omi i na sedu si armadilia, ma kin ku fiansa na SIÑOR i sta suguru.


SIÑOR punta: “Kin ku bu panta del, o bu medi, tok bu sedu falsu pa mi, bu ka lembra di mi, nin bu ka pun na bu korson? Nta i ka pabia N kala disna di manga di tempu ku manda bu ka rispitan?


Korson ta ngana mas di ki tudu kusa, i kuruptu tok i ka ten kura; kin ku pudi kunsil?


Un di kilis ku staba juntu ku el i pui mon, i busi spada, i da kriadu di ŝef di saserdoti ku el, i sapal oreja.


ma tudu es kontisi pa i sedu suma ku anunsiaduris skirbi na palabra di Deus.” Tudu si disipulus disal, e kuri.


Pedru, ku na sigilba di lunju te na baranda di tras di ŝef di saserdotis, i yentra, i sinta na metadi di guardas pa i jubi kuma ku kusa na bai.


Pedru staba sintadu fora na baranda di tras. Un bajuda di kasa bai pa el, i falal: “Abo tambi bu staba ku Jesus di Galileia.”


I sai pa kintal. Utru bajuda ojal, i fala kilis ku staba la: “Es tambi i staba ku Jesus di Nazaré.”


Pedru nega, i falal: “Minjer, nin N ka kunsil.”


I sta bon! E kebradu pabia di se falta di fe. Abo bu sta firmi pabia di bu fe. Ka bu ronka, ma ten medu.


Kil ku oja kuma i sta firmi, pa i toma sintidu pa ka i kai!


Ma pa kilis ku kobardu, ku kilis ki ka fiel, ku jinti di vida susu, ku mataduris, kaiduris di cai, botaduris di sorti, kilis ku ta adora idulus, ku tudu munturusis, se lugar i na sedu na lagua ku na yardi ku fugu ku nŝofri; i el ki sugundu mortu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ