Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 26:52 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

52 Jesus falal: “Miti spada na si lugar, pabia tudu kil ku pega na spada, ku spada ki na muri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 26:52
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kil ku darma sangi di algin, utru algin ten ku darma si sangi, pabia Deus kumpu jinti, i parsinti elis ku el Deus.


Ma abo, o Deus, bu na rianta ki jinti pa koba di pirdison. Omis nganadur ku ta darma sangi e ka na ciga na metadi di se vida. Ma ami, N na fiansa na bo.


“Kin ku suta un algin, i matal, el tambi i na matadu.


Ma ami N na konta bos: Ka bo risisti kil ku na fasi bos mal, ma si algin dau bofotada na ladu direita, paral ki utru ladu.


Ña ermons, ka bo vinga, abos propi, ma bo disal pa Deus, pabia i sta skritu kuma Siñor fala: “Vingansa i di mi. I ami ku na torna.”


Bo jubi pa ka ningin torna mal pa mal; bo buska fasi ben sempri, un pa utru, i pa tudu jinti.


Ka bo torna mal pa mal; ka bo koba kil ku na koba bos. Te pa bo fasi asin, bo torna ku bon palabra di benson, pabia benson i yardansa ku Deus coma bos pa el.


Kin ku markadu pa bai katiberasku, i ten ku bai. Kin ku markadu pa muri ku spada, i ten ku muri ku spada. Pa es i pirsis pa pobu di Deus ten koraẑen ku fe.


Suma ke darma sangi di bu pobu ku di anunsiaduris, bu da elis tambi sangi pa e bibi. I justa elis propi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ