Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 26:46 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

46 Bo lanta, no bai. Ali kil ku na falsian ciga ja.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 26:46
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I riba mas pa si disipulus, i punta elis: “Bo na durmi inda, bo na diskansa? Bo jubi, ora ciga ja; Fiju di omi na ntregadu na mon di omis mau.


Oca ki na papia inda, Judas ciga, ku sedu un di ki dozi disipulu. I bin ku manga di jinti ku teneba spadas ku mandukus; i ŝefis di saserdoti ku garandis di pobu ku manda elis.


Bo lanta no bai, pabia kil ku na falsian, ali i na bin.”


N ten ku batisadu ku sertu batismu; N sta ku kasabi tok e kusa kontisi, i pasa.


I fala elis: “N tarda tene garandi vontadi di kume e sia di Paskua ku bos antis di N sufri,


Ma jubi, kil ku na falsian i junta mon ku mi na mesa.


Suma i pertuba ja lebadu pa seu, i pui tudu sintidu kuma i ten ku bai Jerusalen.


I pirsis pa jinti di mundu sibi kuma N ama ña Pape, tambi N ta fasi kil ki mandan. Bo lanta, no sai di li.


Pedru rabida, i oja ki disipulu ku Jesus ama na sigil, ku na sia ngostaba na pitu di Jesus, i puntalba: “Siñor, kin ku na bin falsiau?”


ma Paulu ruspundi: “Ke ku bo na fasi? Bo na cora pa pui ña korson fiks tristi. Ami N sta pruntu, i ka son pa maradu, ma N sta pruntu te pa muri na Jerusalen pabia di nomi di Siñor Jesus.”


Oca filisteu kumsa na avansa pa Davi, Davi kuri pa bai kontra ku el,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ