Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 25:44 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

44 “Elis tambi e ta puntal: ‘Siñor, kal tempu ku no ojau ku fomi, o ku sedi, o ospri, o nun, o duenti, o na kalabus, no ka bai judau?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 25:44
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Kuma ku bu na fala kuma bu ka sta kontaminadu, nin bu ka yanda tras di Baal? Jubi ke ku bu fasi na kobon di Inon; seta ke ku bu fasi. Bu parsi suma kamelu femia ku ta yanda kinti-kinti, ku ta bai di un ladu pa utru,


bu na fala: ‘N ka ten kulpa; sertamenti si raiba disvia ja di mi.’ Ma N na julgau pabia bu fala kuma bu ka peka.


SIÑOR ku ten tudu puder fala: “Fiju ta rispita si pape, servu ta rispita si siñor. Si ami N sedu pape, nunde ña rispitu? Si N sedu siñor, nunde ki rispitu ku N dibi di dadu? Abos saserdotis, bo ta njuti ña nomi, ma bo ta punta: ‘Na kal manera ku no njuti bu nomi?’


Bo ta kansa SIÑOR ku bo palabras, ma bo ta punta: “Na ke ku no kansal?” Bo ta kansal manera ku bo ta fala: “Jinti ku fasi mal ta ojadu bon na uju di SIÑOR; el i ta kontenti ku elis.” Tambi bo ta punta: “Nunde ku Deus di justisa sta nel?”


SIÑOR fala: “Bo fala kusas forti kontra mi, ma bo ta punta: ‘Ke ku no fala kontra bo?’


Kin ku risibi un anunsiadur pabia el i anunsiadur, i na risibi pagamentu suma anunsiadur; kin ku risibi un justu pabia i un justu, i na risibi pagamentu suma un justu.


N seduba ospri, bo ka gasijan; N staba nun, bo ka dan di bisti; N staba duenti, tambi na kalabus, bo ka bai visitan.’


I na ruspundi elis: ‘Na bardadi N na konta bos, kada bias ku bo ka trata un de pikininus, i ami ku bo ka trata.’


“Sortiadu i kilis ku ta faima pa fasi ke ku Deus misti, pabia Deus na bin fartanda elis.


Manga delis na puntan na ki dia: ‘Siñor, Siñor, no ka anunsia na bu nomi? No ka serka dimonius na bu nomi? No ka fasi manga di milagri na bu nomi?’


Ma i mistiba justifika si kabesa, i punta Jesus: “Kin ki ña kumpañer?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ