Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 25:42 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

42 pabia N teneba fomi, bo ka dan di kume; N teneba sedi, bo ka dan di bibi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 25:42
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo ta bibi biñu ku inci na tiẑelas; bo ta unta purfumu mas bonitu, ma bo ka ta fika tristi pabia di kastigu di Israel.


Kil ku ka sta ku mi i kontra mi. Kil ku ka na judan junta kusas, i na pajigal.


N teneba fomi, bo dan di kume; N teneba sedi, bo dan di bibi; N seduba ospri, bo gasijan;


“Dipus i na fala tambi kilis ku sta na si skerda: ‘Bo lunjusi di mi, maldisuadus, pa fugu ku ka ta paga, ku purparadu pa diabu ku si anjus,


N seduba ospri, bo ka gasijan; N staba nun, bo ka dan di bisti; N staba duenti, tambi na kalabus, bo ka bai visitan.’


Oca Jesus pasa korenta dia ku korenta noti sin kume, i tene fomi.


Kin ku tene ña mandamentus, i obdisi elis, i el ku aman. Kin ku aman, ña Pape tambi ta amal; ami N ta amal, N ta mostral ami i kin.”


pa tudu jinti pudi rispita Fiju suma ke rispita si Pape. Kin ku ka rispita Fiju, i ka ta rispita si Pape ku mandal.


Si algin ka ama Siñor, pa i sedu maldisuadu. Maranata! Siñor, bin!


ku fugu ku na yardi, pa kastiga kilis ku nega kunsi Deus, ku kilis ku ka obdisi Bon Noba di no Siñor Jesus.


Si algin fala kuma i ama Deus, ma i nfastia si ermon, i munturus, pabia kil ku ka ama si ermon ki oja, kuma ki pudi ama Deus ki ka oja?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ