Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 24:31 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

31 Ora ku korneta na toka ku forsa, i na manda si anjus pa kuatru kantu di mundu pa e junta jinti ki kuji, desdi un ladu di mundu te na utru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 24:31
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jinti di tudu parti di mundu na lembra, e na konverti pa SIÑOR. Tudu familias di nasons e na mpina si dianti, pa adoral,


Deus na bensuanu; jinti di tudu ladu di mundu na rispital.


Bo toka korneta pa festival, na lua nobu, tambi ora ku lua firma.


Na terseru dia, oca ku sol na mansi, i tenba garandi turbada ku relampagu riba di monti, ku nuven sukuru. Korneta bin toka altu dimas. Tudu jinti na kampamentu e kumsa na tirmi.


I na lantanda un bandera na metadi di nasons, i na junta jinti di Israel ku Judá ku pajigaduba fora di se tera, i na rukuji elis desdi kuatru kantu di mundu.


ku bin di lunju, di utru ladu di mundu. E sedu spada di raiba di SIÑOR; SIÑOR na bin ku elis pa dana ki tera tudu.


Ora ku ki dia ciga, garandi korneta na tokadu; kilis ku na yandaba pirdidu na Asiria, ku kilis ku tiraduba di se teras pa tera di Ejitu, e na bin, e adora SIÑOR na monti sagradu na Jerusalen.


Bo kanta un kantiga nobu pa SIÑOR, bo kanta pa ngabal, abos di tudu mundu! Abos ku sta na bias di yagu, ku tudu ku sta na mar, abos, jius, ku tudu kilis ku mora la, bo kanta pa ngaba SIÑOR.


N na fala norti pa i da, N fala sul: ‘Ka bu rakada.’ Bo tisi ña fijus, macu ku femia, di kantus mas lunju di mundu,


“Bo jubi pa mi pa bo sedu salbu, abos di tudu kantus di mundu, pabia ami i Deus; i ka ten mas utru.


Yalsa uju, bu jubi na roda; tudu bu pobu na junta, e na bin pa bo. N jurmenta pa ña vida kuma, e jinti tudu e na sedu pa bo suma fajamentu. Bu na kontenti ku elis suma ku noiva ta kontenti ku fajamentu bonitu.


Yalsa uju, bu jubi na roda; elis tudu e na junta pa bin pa bo. Bu fijus na bin di lunju, bu fijus femia na bin, pembidu na mon.


Asin ki skirbi: Na ña vison di noti N na jubiba, N oja manera ku kuatru bentu di seu na bulbuli mar garandi.


Bo na kuri na kobon di ña montañas, ku ta bai te na Azel. Bo na kuri suma ku bo kuriba di tirmidura di con na tempu di Uzias, rei di Judá. Dipus, SIÑOR ña Deus na bin, ku tudu anjus sagradu ku el.


SIÑOR fala: “No bai! N pajiga bos suma kuatru bentu di seu, ma gosi N na fala bos: Bo kuri di tera di norti.


Anju ruspundi i falan: “Esis i ki kuatru bentu di seu ku na sai di kau ke firmaba dianti di SIÑOR di tudu mundu.


N na kaba ku karus di Israel ku kabalus di Jerusalen; mansasa di gera na danadu. Bu rei na anunsia pas pa nasons; si renu na bai di un mar pa utru mar, desdi riu Eufrates te na utru ladu di mundu.


SIÑOR na ojadu riba di fijus di Sion; i na manda si fleŝas suma relampagu. SIÑOR Deus na toka trombeta, i na marŝa ku turbadas di sul.


Fiju di omi na manda si anjus, e na junta na si renansa tudu kilis ku ta pui utrus pa e kai, ku kilis ku ta fasi pekadu,


Si Deus ka menusa ki dias, nin un kriatura bibu ka ta salba, ma, pa amor di kilis ki kuji, i na menusa ki dias.


pabia i na lanta finjiduris ku na fala kuma elis i Kristu o elis i anunsiaduris. E na fasi manga di sinal ku milagri, pa ngana, si e pudi, te mesmu kilis ku Deus kujiba ja.


“Bo toma lison di pe di figu. Ora ku si ramus na bida moli, pa rebenta pajas, bo ta sibi kuma tempu di kalur pertu.


“Ora ku Fiju di omi bin na si gloria, ku tudu anjus, i na sinta na tronu di si gloria.


Jesus ciga pertu, i fala elis: “N dadu tudu puder na seu ku tera.


Na ki ora i na manda si anjus pa kuatru kantu di tera pa e junta kilis ki kuji, desdi un ladu di mundu te na utru.


pa jinti konta di ripindimentu ku purdon di pekadu na si nomi, pa tudu nasons. E na kumsa na Jerusalen.


I ka son pa nason, ma pa junta, na un kurpu son, fijus di Deus ku staba pajigadu.


Ma N na punta: Nta e ka obi? Sertamenti e obi. “Se vos sai pa tudu tera; se palabra bai te na kau mas lunju di mundu.”


E planu, ku Deus na kompleta ora ku tempu ciga, i pa junta tudu ki kumpu, na seu suma na tera, pa fasi un son, ku Kristu suma kabesa.


Mesmu ku bo lebadu pa tera mas lunju na mundu, desdi la SIÑOR bo Deus na junta bos, i tisi bos


Buska sibi di tempus ku pasa, antis di bu padidu, disna di dia ku Deus kumpu omi na tera; punta di un ladu di seu pa utru, si kontra kusa garandi suma es i ciga di fasidu, o si algin ciga di obi un kusa suma es.


Na ki dia i na ten gritu di ordi, ku vos di arkanju, ku toku di korneta di Deus. Siñor propi i na disi di seu. Kilis ku muri ku fe na Kristu e na lanta purmeru.


Agora ermons, aserka di vinda di no Siñor Jesus Kristu, ku no juntamentu ku el, N na pidi bos


ku korneta ku na toka, ku fala ku na papia. Oca ke obil, e pidi pa ka i papia mas ku elis,


Es i sigridu sukundidu di ki seti strela ku bu oja na ña mon direita, ku seti kanderu di uru: Ki seti strela i anjus di ki seti igreẑa. Ki seti kanderu ku bu oja i ki seti igreẑa.


Setimu anju toka si korneta. I obidu manga di vos forti na seu, ku fala: “Puder pa manda riba di mundu i pasa ja pa no Siñor ku si Kristu; i na rena pa tudu sempri.”


Dipus de kusa N oja kuatru anju sikidu na kuatru kantu di mundu; e tuji ku kuatru bentu pa ka nin un bentu supra na tera, nin na mar, nin na kualker arvuri.


N oja ki seti anju ku firmaba dianti di Deus e dadu seti korneta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ