Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 22:43 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

43 Jesus punta elis: “Nta kuma ku Davi, na puder di Spiritu di Deus, i comal ‘Siñor’? Pabia i fala:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 22:43
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Spiritu di SIÑOR papia na ña boka; si palabra staba na ña lingua.


Spiritu Santu pui Davi propi pa i fala: ‘Siñor fala ña Siñor: “Sinta na ña direita, tok N pui bu inimigus suma tapeti pa bu diskansa pe nel.” ’


“Ermons, kusa ku anunsiadu na Skrituras tenba ku sedu, suma ku Spiritu Santu fala na boka di Davi aserka di Judas, ku seduba gia di kilis ku prindi Jesus;


Asin N misti pa bo ntindi kuma, algin ku na fala na puder di Spiritu di Deus ka ta fala kuma Jesus maldisuadu. Ningin tambi ka pudi fala: “Jesus i Siñor,” si i ka papia na puder di Spiritu Santu.


Asin, suma ku Spiritu Santu fala: “Aos, si bo obi si vos,


pabia nin un anunsiu ka bin son di pensamentu di omi, ma i Spiritu Santu ku leba omis pa e fala palabras ku bin di Deus.


Na dia di Siñor, Spiritu rabatan; N obi garandi vos suma di korneta ña tras,


Na ki ora Spiritu rabatan. La na seu i pudu un tronu, ku un algin sintadu nel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ