Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 22:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Jesus ruspundi elis: “Bo sta nganadu. Bo ka kunsi Skritura nin puder di Deus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 22:29
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nta i ten un kusa ku SIÑOR ka pudi fasi? Ne tempu na anu ku na bin, N na riba pa bo; Sara na tene un fiju.”


Ma ami, na ña retidon, N na oja bu rostu; ora ku N korda, N na kontenti ku bu parsensa. Salmu pa ŝef di musika. Davi, servu di SIÑOR, kanta palabras de kantiga pa SIÑOR na dia ku SIÑOR libral di mon di Saul ku di tudu si inimigus.


I na nguli mortu pa sempri. SIÑOR Deus na limpa larma di tudu uju. I na tira borgoña di si pobu na tudu parti di mundu. I SIÑOR ku fala.


Bu mortus na bibu, se kurpus na lanta. Abos ku mora na reia, bo disperta, bo grita ku kontentamentu, pabia bu serenu na sedu suma serenu ku ta arnoba paja. Con na da vida pa ki difuntus ku sta nel.


“A SIÑOR Deus! Abo ku distindi mon, bu kumpu seu ku tera ku bu garandi puder; i ka ten nada ki kansadu pa bo.


“N na liberta elis di puder di mundu di mortus; N na libra elis di mortu. Mortu, nunde ku bu kastigu sta? Mundu di mortus, nunde bu pirdison? “N ka na muda ña ideia pa N sinti pena.


Na dia di resureison gora, ki minjer, kal di ki seti ermon ku na sedu si omi, suma elis tudu e kasal?”


Jesus ruspundi elis: “Bo sta nganadu dimas. Bo sibi pabia di ke? Bo ka kunsi Skrituras nin puder di Deus.


E ka ntindiba inda Skritura ku fala kuma i pirsis pa Jesus lanta di mortu.


Ke ku manda bo ka pudi fia kuma Deus ta lantanda mortus?


Tudu ku skirbiduba purmeru na palabra di Deus i skirbidu pa nsinanu, pa danu pasensa ku koraẑen, pa no pudi ten speransa.


Bo riba pa bon kamiñu; ka bo yanda mas na pekadu. N na fala pa bo borgoña kuma utrus inda ka sibi nada di Deus.


pa i muda no kurpu koitadi i fraku pa i sedu suma si kurpu gloriosu, ku mesmu puder ki ten di pui tudu kusa fika bas del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ