Mateus 22:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo
24 e falal: “Mestre, Moisés fala kuma, si algin kasa minjer, i muri sin i tene fiju ku el, si ermon ta kasa ku ki viuva, pa e padi fiju ku na kontadu suma fiju di kil ku muri.
Judá fala Tamar, minjer di si fijus: “Fika viuva na kasa di bu pape te ora ku ña fiju Selá sedu garandi.” I fala asin pabia i pensa: “Talves Selá na muri suma si ermons.” Asin Tamar bai i fika na kasa di si pape.
E manda se disipulus juntu ku utrus di partidu di Erodis. E bai fala Jesus: “Mestre, no sibi kuma bu ta konta bardadi, bu ta nsina kamiñu di Deus konformi bardadi. Bu ka ta bari ningin paja, nin bu ka ta jubi pa rostu di ningin.
“Mestre, Moisés disanu un lei skritu ku fala kuma, si un omi muri, i disa minjer sin fiju, si ermon dibi di kasa ku ki viuva, pa e pudi tene fiju ku na kontadu suma fiju di ki ermon ku muri.
e falal: “Mestre, Moisés disanu un lei skritu ku fala kuma, si un omi muri, i disa minjer sin fiju, si ermon dibi di kasa ki viuva, pa e pudi padi fiju na konta di ermon ku muri.
Fika li e di noti. Parmaña, si el i sta pruntu pa toma konta di bo, i sta bon, ma si i ka misti, N jurmenta, na nomi di SIÑOR ku sta bibu, kuma N na toma konta di bo. Dita li te parmaña.”
Boaz falal: “Dia ku bu na toma con na mon di Noemi, bu na toma tambi Ruti, ki minjer moabita, viuva di falsidu, pa nomi di falsidu pudi fika ligadu ku si yardansa.”