Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 22:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 E falal: “I di rei garandi.” I fala elis: “Bo da rei kil ki di rei; bo da Deus kil ki di Deus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 22:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña fiju, rispita SIÑOR, ku rei tambi; ka bu sedu sos ku jinti ku ta lanta kontra elis.


I punta elis: “E rostu ku letra i di kin?”


Jesus falal: “‘Ama Siñor bu Deus ku tudu bu korson, tudu bu alma, ku tudu bu ntindimentu.’


Jesus falal: “Sai li, Satanas, pabia i sta skritu: ‘Bu na adora Siñor bu Deus; i el son ku bu na sirbi.’ ”


Jesus fala elis: “Bo da rei kil ki di rei; bo da Deus kil ki di Deus.” E fika dimiradu ku el.


I fala elis: “Bo da rei kil ki di rei; bo da Deus kil ki di Deus.”


e kumsa na akusal, e fala: “No oja es omi i na pui pobu lanta kontra gubernu, i na fala pa ka e paga mpustu pa rei garandi; i fala tambi el i Kristu ku ten ku sedu rei.”


Pedru ku Jon ruspundi e fala elis: “Bo kuda ben si i diritu dianti di Deus pa no obdisi bos mas di ki Deus,


Pedru ku utru apostolus fala elis: “I mas minjor obdisi Deus di ki obdisi omis.


Asin, bo da kada kin kil ku bo dibi di da. Bo paga kontribuison pa kil ku bo dibi di paga. Bo paga mpustu pa kil ku bo dibi di paga. Bo da rispitu ku onra pa kilis ku ten diritu di risibil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ