Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 21:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Manga di jinti na distindi se ropa na kamiñu; utrus na korta ramus di po, e na distindi na kamiñu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 21:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E lanta kinti-kinti; kada kin toma si kapa, i pul na skada mas altu pa Jeu firma riba del. E toka korneta, e fala: “Jeu i rei!”


Na purmeru dia bo na toma ramus ku fruta mas bonitu di arvuris, ku ramus di palmera, ramus di arvuris gros ku di salgerus ku sta lungu di rius; bo na kontenti dianti di SIÑOR bo Deus pa seti dia.


E tisi buru ku si fiju, e pui se ropa riba delis, e pui Jesus monta.


Manga di jinti tambi distindi se manta na kamiñu; utrus na korta ramus na matu, e distindi na con.


Suma ki na bai, e na distindi se ropa na kamiñu.


E toma ramus di palmera, e sai, e bai kontra ku Jesus, e na grita: “Osana! Rei di Israel ku bin na nomi di Siñor i mersi ngabadu!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ