Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 21:34 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

34 “I ciga tempu di fruta; i manda si kriadus pa labraduris pa e dal si parti di fruta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 21:34
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ke ku pudiba fasidu inda pa ña orta di uva ku N ka fasil? Suma ku N na speraba pa i padi bon uva, kuma ki yanda i padi uvas brabu?


N manda bos tudu ña servus anunsiaduris; kada dia ku sol na mansi e ta fala: “Bo konverti, kada kin di si mau manera di yanda, bo fasi bon kusas; ka bo bai tras di utru deusis pa sirbi elis; asin bo ta fika na tera ku N da bos ku bo papes.” Ma bo ka para sintidu, nin bo ka obdisin.


Labraduris pega na kriadus, e da un pankada, e mata utru, e da utru ku pedras.


Ma labraduris kaba oja fiju son, e fala entri elis: ‘Es ku na yarda. Bo bin no matal, no ta toma konta di si yardansa.’


Ora ku dunu di orta bin, ke ki na fasi ki labraduris?”


E fala: “I na kaba ku ki labraduris mau na un manera meduñu; i na luga orta pa utru labraduris ku ta dal si parti di fruta na si tempu.”


I manda si kriadus pa e coma jinti ki kumbidaba ja pa festa, ma e ka misti bin.


Jesus kumsa na fala ku pobu pa komparason, i konta elis e storia: “Un omi taja un orta, i pui pe di uva la, i koba un koba pa ba ta masa uva, i kumpu kasa altu pa bisiadur. Dipus, i renda labraduris ki orta, i bai bias na utru tera.


Ma labraduris fala ŋutru: ‘Es ku na yarda. Bo bin, no matal; yardansa ta sedu di nos.’


“Ke ku dunu di orta na bin fasi? I na bin kaba ku ki labraduris, i na ntrega orta pa utrus.


Dipus i kumsa na da pobu e komparason: “I tenba un omi ku fasi un orta, i paranta pes di uva, i renda utru labraduris el; i bai pa utru tera, i tarda la.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ