Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 21:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Oca i na yentra na Jerusalen, jinti tudu na somna na prasa, e na punta: “Es i kin?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 21:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Es i kin ku na bin di lala, suma fumu ku na lanta, ku tene purfumu di mira ku nsensu, ku utru plantas ku ta cera sabi.


Es i kin ku na bin di Edon, di Bozra, ku ropa bonitu, burmeju, ku na marŝa na forsa di si puder? “I ami, ami ku na fala na retidon, ami ku ten forsa pa salba.”


Oca Rei Erodis obi ki purgunta, i fika tarpajadu, ku tudu jinti di Jerusalen tambi.


Multidon di jinti ruspundi elis: “Es i Jesus, anunsiadur di Nazaré di Galileia.”


Multidon di jinti ku na baiba dianti, ku kilis ku fika tras, e na grita, e na fala: “Osana pa Fiju di Davi! Kil ku bin na nomi di Siñor i mersi ngabadu. Osana pa Deus na seu!”


e falal: “Kontanu kal diritu ku bu ten pa fasi e kusas. Kin ku dau ki otridadi?”


Pursoris di lei ku fariseus e kumsa na punta na se sintidu: “Es i kin ku na lebsi Deus? Kin ku pudi purda pekadu si i ka Deus son?”


Kilis ku staba ku el na mesa kumsa na papia entri elis, e punta: “Es i kin ku, te pekadu i ta purda?”


Erodis fala: “Ami N manda korta kabesa di Jon. Nta es i kin ku N obi e na fala e kusas del?” I na buskaba ojal.


Judeus ruspundi, e punta Jesus: “Kal sinal ku bu na mostranu kuma bu ten diritu di fasi asin?”


I punta: “Abo i kin, Siñor?” I ruspundil: “Ami i Jesus, kil ku bu na pirsigi.


Asin e bai juntu tok e ciga na Belen. Oca ke na yentra la, tudu jinti di prasa fika dimiradu pabia delis. Minjeris fika e na punta: “Nta es i ka Noemi?”


Samuel fasi kil ku SIÑOR falal; i bai pa Belen. Garandis di prasa sai pa bai dal kontrada, e na tirmi, e puntal: “Bu visita i di pas?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ