Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 20:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Pertu di me-dia i torna sai; tris ora di tardi i sai mas, i fasi mesmu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 20:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I fala elis: ‘Abos tambi bo bai tarbaja na orta; N na paga bos kil ki justu.’ Elis e bai.


Pertu di sinku ora di tardi i sai, i oja utrus ku ka na fasiba nada tambi. I punta elis: ‘Ke ku manda bo sta li, bo ka na fasi nada disna di parmaña?’


Disna di me-dia tudu tera bida sukuru te tris ora.


Jesus ruspundi elis: “Bo bin jubi.” I seduba ja kuas kuatru ora di tardi. E bai, e oja nunde ku Jesus mora, e kabanta ki restu di dia ku el.


Jesus ruspundi, i punta elis: “Nta un dia ka tene dozi ora? Kin ku yanda di dia ka ta da tapada, pabia i ta oja lus de mundu,


I staba la un fonti ku seduba di Jakó. Jesus kansaba yanda, i sinta pertu di fonti, oca me-dia pertu.


Un dia, pertu di tris ora di tardi, i oja klaru na un vison un anju di Deus ku na binba pa el, i comal: “Kornéliu!”


Oca sol mansi, ke staba ja na kamiñu pertu di Jope, Pedru subi riba di kasa kuas me-dia pa bai ora.


Un dia, na tris ora di tardi, oca ora di orason ciga, Pedru ku Jon na baiba pa kasa di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ