Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 2:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Oca ki omis jiru kaba sukuta rei, e sai pa bai. Ki strela ke ojaba na saida di sol i kumsa bai se dianti, tok i ciga i para riba di kau ku mininu staba nel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 2:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si i ten un omi ku ta rispita SIÑOR, SIÑOR na nsinal kamiñu ki dibi di kuji.


N ama kilis ku aman; kilis ku buskan parmaña sedu e na ojan.


E oja ki strela, e sinti garandi kontentamentu.


e punta: “Nunde ki sta nel kil ku padidu rei di judeus? No oja si strela na saida di sol, no bin pa adoral.”


Dipus i manda elis pa Belen, i fala elis: “Bo bai punta diritu nunde ku mininu sta nel; ora ku bo ojal, bo ta bin kontan, pa ami tambi N pudi bai adoral.”


Asin no ten inda mas fiansa na palabra ku anunsiaduris fala. I bon pa bo pui sintidu nel, pabia i suma lus ku na numia na kau sukuru, tok sol mansi, strela di parmaña parsi na bo korson.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ