Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 2:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 e punta: “Nunde ki sta nel kil ku padidu rei di judeus? No oja si strela na saida di sol, no bin pa adoral.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“N unji ña rei riba di ña monti sagradu di Sion.”


Rei na dija bu bonitasku; dal rispitu pabia el i bu siñor.


Nasons na bin pa bu lus; reis na bin pa bonitasku di bu nobu dia.


SIÑOR fala: “Tempu na bin ku N na lantanda pa Davi un ramu justu, un rei ku na rena ku jiresa, i na fasi kusas justu i sertu na tera.


Bo na sirbi SIÑOR bo Deus, bo sirbi tambi Davi, bo rei, ku N na lantanda pa bos.


Prasa di Sion, fika kontenti! Prasa di Jerusalen, kanta ku alegria! Ali bu rei na bin pa bo, Salbadur justu, umildi, montadu na un buru, montadu na fijusiñu di buru.


“N na ojal, ma i ka gosi; N na jubil, ma i ka di pertu. Un rei, suma strela, na sai di Jakó; un bingala di renansa na lanta na Israel. I na suta kabesas di Moab; i na kaba ku tudu fijus di Set.


Oca Rei Erodis obi ki purgunta, i fika tarpajadu, ku tudu jinti di Jerusalen tambi.


“Bo fala prasa di Sion: ‘Ali bu Rei na bin pa bo, mansu, montadu na un buru, montadu na fijusiñu di buru, animal di kargu.’ ”


Jesus sikidu dianti di gubernadur. Kila fasil purguntas, i puntal: “Abo i Rei di judeus?” Jesus ruspundi: “I suma ku Ñu fala.”


e na fala: “Ki Rei ku bin na nomi di Siñor i mersi ngabadu! Pas na seu; gloria na lugar mas altu na seu!”


Aos na tabanka di Davi i padidu un Salbadur pa bos, ku sedu Kristu, Siñor.


Pilatus punta Jesus: “Abo i rei di judeus?” Jesus ruspundi i falal: “Añu ku fala.”


Riba del i staba skritu e palabra: “ES I REI DI JUDEUS.”


Natanael ruspundil: “Rabi, abo i Fiju di Deus! Abo i Rei di Israel!”


E toma ramus di palmera, e sai, e bai kontra ku Jesus, e na grita: “Osana! Rei di Israel ku bin na nomi di Siñor i mersi ngabadu!”


Pilatus puntal: “Nta abo i rei?” Jesus ruspundil: “Añu ku fala kuma ami i rei. Pa el ku N bin mundu; N padidu pa N da tustumuñu aserka di bardadi. Tudu kil ku misti bardadi i ta seta ña palabra.”


Pilatus skirbi na un plaka, i pul riba di krus. Na ki plaka i staba skritu: “JESUS NAZARENU, REI DI JUDEUS”.


pa tudu jinti pudi rispita Fiju suma ke rispita si Pape. Kin ku ka rispita Fiju, i ka ta rispita si Pape ku mandal.


Ki omi ruspundi: “N setau, Siñor.” I mpina, i adoral.


Oca ki na mandaba si purmeru Fiju na mundu, i fala tambi: “Tudu anjus di Deus pa e adoral.”


“Ami, Jesus, N manda ña anju pa i konta bos na igreẑas e kusas. Ami i rais di Davi, ku si jorson, ki strela di mandrugada ku na lampra.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ