Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 18:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Si kumpañer mborka bas di si pe, i falal: ‘Ten pasensa ku mi; N na pagau.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 18:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki omi kai i mborka dianti di si patron, i falal: ‘Siñor, ten pasensa ku mi; N na pagau tudu.’


“Ki tarbajadur kaba sai son, i kontra ku un si kolega ku dibil sen mueda di prata. I pegal, i kumsa na forkal, i na falal: ‘Pagan kil ku bu dibin!’


Ma el i ka misti; i lebal pa bai fical na kalabus te ora ki pagal dibida.


Nta abo tambi bu ka dibi di tenba pena di bu kumpañer suma ku N tenba pena di bo?’


Purdanu mal ku no fasi, suma ku no purda kilis ku fasinu mal.


Epafras, no kumpañer na tarbaju, servu fiel di Kristu, ku bai na no konta, i na nsina bos aserka de grasa.


No ermon amadu, Tíkiku, fiel tarbajadur ku sta juntu ku mi na tarbaju di Siñor, i na konta bos kuma ku N sta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ