Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 16:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Jesus fala elis: “Bo toma sintidu, bo libra di fermentu di fariseus ku saduseus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 16:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Tudu oferta di kumida ku bu tisi pa SIÑOR i ten ku kumpudu sin fermentu, pabia bu ka na kema nin un fermentu nin mel na oferta pasadu na fugu pa SIÑOR.


Fariseus ku saduseus bai pa Jesus pa e pudi spurmental. E pidil pa i mostra elis un sinal di seu.


Kuma ku bo ka pudi ntindi kuma N ka na fala bos di pon, ma N na fala pa bo libra di fermentu di fariseus ku saduseus?”


E kumsa ntindi kuma Jesus ka fala elis pa e libra di fermentu di pon, ma di nsinamentu di fariseus ku saduseus.


Oca disipulus na kamba pa utru banda, e diskisiba di ranja pon.


Elis e na diskutiba entri elis, e fala: “I pabia no ka tisi pon.”


Jon bin oja manga di jinti di partidus di fariseus ku saduseus na binba pa kau nunde ki na batisa. I fala elis: “Jorson di kobras, kin ku nsina bos kuri di kastigu ku na bin?


Jesus avisa elis, i fala: “Bo toma sintidu, bo libra di fermentu di fariseus ku fermentu di Erodis.”


I junta un multidon di milyaris di jinti, tok e na masa ŋutru. Jesus kumsa na papia purmeru ku si disipulus, i fala elis: “Bo toma sintidu ku fermentu di fariseus, ku sedu finjimentu.


I fala pobu: “Bo toma sintidu, bo libra di tudu koldadi kubisa, pabia vida di algin i ka sta na manga di kusa ki tene.”


Disipulus kumsa na punta ŋutru: “Algin tisil kusa di kume?”


Un bokadu di fermentu i ta orfa tudu masa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ