Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 16:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 N na dau cabis di renu di seu. Tudu kil ku bu mara na tera i na maradu na seu. Tudu kil ku bu dismanca na tera i na dismancadu na seu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 16:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na pui cabi di kasa di Davi na si ombra. Si i yabri, ningin ka na fica; si i fica, ningin ka na yabri.


“Na bardadi N na konta bos kuma, tudu kil ku bo mara na tera i na maradu na seu. Tudu ku bo dismanca na tera i na dismancadu na seu.


Kilis ku bo purda pekadus, e ta purdadu; kilis ku bo ka purda pekadus, e ka ta purdadu.”


Oca e teneba garandi diskutison, Pedru lanta i fala elis: “Ermons, bo sibi diritu kuma i tarda ja ku Deus kujin na bo metadi pa jintius obi palabra di Bon Noba na ña boka, pa e seta.


Si bo purda algin kualker ofensa, ami tambi N purdal. Ora ku N purda (si kontra i ten kualker kusa pa N purda), N fasil dianti di Kristu pabia di bos, pa ka Satanas bin ten forsa riba di nos,


Asin, kil ku nega es, i ka palabra di omi ki nega, ma i Deus ki nega, ku ta da bos si Spiritu Santu.


Ami i kil ku bibu; N muriba ma alin li bibu pa tudu sempri. N tene cabi di mortu ku lugar di mortus.


Elis e ten puder pa fica seu pa ka i cubi na ki dias ke na anunsia. E ten puder tambi riba di fontis di yagu pa bidanta yagu sangi, tambi pa kastiga tera ku tudu koldadi praga, konformi tempu ke misti.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Filadélfia, bu falal: ‘Es i palabra di kil ki santu, i di bardadi, ku tene cabi di Davi. Si i yabri, ningin ka pudi fica; si i fica, ningin ka pudi yabri.


Kintu anju toka si korneta. N oja un strela ku sai na seu, i kai na tera; i dadu cabi di koba di abismu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ