Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 15:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 ‘E pobu ta ngaban ku se palabra, ma se korson sta lunju di mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 15:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña fiju, dan bu korson; ba ta jubi manera ku N ta yanda.


SIÑOR fala: “E pobu ta ciga pa mi son ku se boka, e ta ngaban ku palabra, ma se korson sta lunju di mi. Se adorason pa mi i ta ojadu son na mandamentus di omis ke ta nsinadu.


Bu paranta elis, e larga se rais, e kirsi, e padi frutu. E teneu sempri na se boka, ma se korson i lunju di bo,


Elis e ta bin pa bo suma ku jinti ta kustuma bin, e sinta bu dianti suma ña pobu; e ta obi bu palabra, ma e ka ta pul na pratika. E ta papia kusas sabi, ma se korson na buska son lukru.


Finjidus! Isaias tenba roson di anunsia di bos, i skirbi kuma Deus fala:


Jesus ruspundi elis: “Isaias tenba roson oca ki anunsia di bos finjidus, i skirbi kuma Deus fala: ‘E pobu ta ngaban son ku se palabra, ma se korson sta lunju di mi.


Jesus oja Natanael na bin pa el, i falal: “Ali un israelita puru ku ka ten finjimentu.”


pa tudu jinti pudi rispita Fiju suma ke rispita si Pape. Kin ku ka rispita Fiju, i ka ta rispita si Pape ku mandal.


Bu ka ten diritu di toma parti na no tarbaju, pabia bu korson ka sta limpu dianti di Deus.


Ermons, bo toma sintidu pa ka nin un di bos tene mau korson, ku ka ta fia, pa i bin fasil lunjusi di Deus bibu.


I sta skritu: “Kil ku misti ama vida, ku misti oja dia sabi, pa i frianta si lingua di mal, pa ka i papia mintida na si boka,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ