Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 13:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Utru kai na bon terenu; i padi frutu; utru padi sen, utru padi sesenta, utru padi trinta bias mas di ki kil ku sumiadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 13:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isak labra na ki tera; na ki mesmu anu i kuji sen bias mas di ki kil ki sumiaba, pabia SIÑOR bensual.


Kil ku sumiadu na bon terenu, es i si sintidu: i kil ku obi palabra, i ntindil. I ta padi frutu; un ta padi sen, utru sesenta, utru trinta bias mas di ki kil ku sumiadu.”


Utru kai na metadi di fidida. Fidida kirsi, i pertal.


Kilis ku risibi simentera na terenu bon i kilis ku obi palabra, e setal, e padi frutu; un i padi trinta, utru padi sesenta, utru padi te sen bias.”


Utru kai na bon terenu, i lanta, i kirsi, i da frutu; utru padi te trinta bias mas di ki kil ku sumiadu; utru da sesenta bias, utru da sen bias.”


Ma kil ku kai na bon terenu i mostra kilis ku obi palabra, e guardal na bardadi ku bon korson, e pega tesu, e ta da frutu.


Utru kai na bon terenu, i nasi, i padi; kada un da sen.” Oca ki fala e kusa li, i fala risu: “Kin ku tene oreja pa obi, pa i sukuta.”


Ña Pape ta glorifikadu si bo padi frutu ciu. Asin bo ta sedu ña disipulus.


N sibi kuma nin un kusa bon ka sta na mi, na ña propi naturesa. Na bardadi N misti fasi ben, ma N ka pudi fasil.


Ku puder ku Jesus Kristu ta pui dentru di bos, bo ta mostra ki bon manera di sedu ku ta pui jinti glorifika Deus, pa e ngabal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ