Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 13:51 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

51 Jesus punta elis: “Bo ntindi e kusas tudu?” E falal: “Sin, no ntindi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 13:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ruspundi i fala elis: “Abos bo dadu kuñisimentu di sigridu di renu di seu, ma elis e ka dadu e kuñisimentu.


Tudu kil ku obi palabra di renu, i ka ntindil, ki malvadu ta bin rabata kil ku sumiadu na si korson. Es i sintidu di kil ku sumiadu lungu di kamiñu.


e na bota elis na fugu garandi. La e na cora, e na ñeme dinti.”


I fala elis: “E ku manda tudu pursor di lei ku bida alunu di renu di seu i suma un omi, ŝef di familia, ku ta tira na si armazen kusas nobu ku beju.”


Bo ka sibi inda kuma tudu kil ku yentra na boka i ta bai pa bariga, i ta sai pa fora?


Kuma ku bo ka pudi ntindi kuma N ka na fala bos di pon, ma N na fala pa bo libra di fermentu di fariseus ku saduseus?”


(Kin ku na lei, pa i buska ntindi e kusa.) “Ora ku bo oja na lugar santu ki ‘nujentimenti meduñu’ ku anunsiadur Daniel fala del,


I ta papiaba ku elis son ku ditus, ma ora ki staba son ku si disipulus i ta splika elis tudu.


I ruspundi elis: “Asin tambi ku bo sta tapadu, bo ka ta ntindi? Bo ka sibi kuma tudu di fora ku yentra na algin i ka ta pudi mancal?


No sibi kuma Fiju di Deus bin ja, i danu ntindimentu pa no kunsi Deus ki di bardadi. No sta na kil ki di bardadi, ku sedu si Fiju Jesus Kristu. Es i Deus di bardadi; i vida ku ka ta kaba.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ