Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 13:36 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

36 Dipus ku Jesus dispidi jinti, i yentra na kasa. Si disipulus bai pa el, e falal: “Kontanu sintidu di komparason di arus brabu na lugar.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 13:36
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki mesmu dia Jesus sai na kasa, i bai sinta pertu di mar.


I ruspundi i fala elis: “Abos bo dadu kuñisimentu di sigridu di renu di seu, ma elis e ka dadu e kuñisimentu.


“Bo sukuta sintidu di komparason di sumiadur.


ma oca jinti durmi, si inimigu bin, i sumia na metadi di arus un paja ku ka bali ma ku parsi ku arus; i bai si kamiñu.


Na ki ora Jesus fala si disipulus pa e kamba na barku, pa e ba ta bai dianti pa utru banda; el i fika pa dispidi jinti.


Dipus ki dispidi ki multidon di jinti, i kamba na barku, i bai pa tera di Magdala.


Oca Jesus na yentra na un kasa, ki dus segu bin pertu del. Jesus punta elis: “Bo fia kuma N pudi kura bos?” E falal: “Sin, Siñor.”


I ta papiaba ku elis son ku ditus, ma ora ki staba son ku si disipulus i ta splika elis tudu.


Na ki ora Jesus pui si disipulus pa e mbarka, e bai dianti pa Betsaida, na utru banda di mar; el i fika pa dispidi jinti.


Oca ki disa ki jinti, i yentra na kasa, si disipulus puntal di ki ditu.


Jinti ku kume seduba kuas kuatru mil. Dipus, Jesus dispidi elis,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ