Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 1:24 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

24 José korda na suñu, i fasi suma ku anju di Deus falal; i kasa ku Maria,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 1:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moisés fasi tudu kusa konformi SIÑOR mandal.


I distindi kubertura riba di tenda, i pui utru kubertura riba del, konformi SIÑOR dal ordi.


i peganda lus dianti di SIÑOR, konformi SIÑOR dal ordi.


I kema nsensu ku ta cera sabi riba del, konformi SIÑOR dal ordi.


Ora ke na yentraba na tenda di juntamentu, o si e na bai pa altar, e ta lababa, konformi ordi ku SIÑOR da Moisés.


“Un bajuda na bin preña, i na padi un fiju macu ku na comadu Emanuel,” ku sedu: “Deus sta ku nos.”


ma nunka i ka ten relason seksual ku el tok i padi si purmeru fiju; i pul nomi di Jesus.


Di repenti un anju di Siñor parsi; lus lampra na kalabus. Anju panga Pedru na ombra, i kordal, i falal: “Lanta dipresa!” Korenti kai na si mon.


ma di noti un anju di Siñor bin yabri porta di kalabus, i tira elis fora, i fala:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ