Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 1:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 José, si rapas, suma i sedu bon, i ka misti danal nomi. Pabia di kila, i pensa disal sin fala ningin nada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 1:19
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus di kuas tris mis, algin bin konta Judá: “Ala Tamar, minjer di bu fiju, i fasi suma minjer di mau vida. Gosi i preña.” Judá fala: “Bo tiral fora pa i kemadu.”


Es i storia di Noe. Noe seduba un omi justu, ku staba sin kulpa na metadi di jinti di si tempu. I ta yandaba ku Deus.


“Si un omi dita ku minjer ku sedu si katibu, ku sta pa kasa ku utru omi, ma kila ka paga inda kasamenti, nin ki minjer ka libertadu, ki omi ku si katibu na kastigadu, ma e ka na matadu, pabia minjer sedu inda katibu di ki omi.


“Si un omi dita ku minjer di si kumpañer, elis tudu dus e na matadu, ku sedu omi ku minjer.


E ruspundil: “Moisés seta pa un omi skirbi karta di kaba-kasamenti, i dispidi si minjer.”


pabia Erodis sintiba medu del; i sibi kuma Jon i bon omi di Deus, i guardal diritu. Sempri ki papia ku el, i ta fika tarpajadu na si sintidu, ma i gostaba di sukutal na mesmu.


I tenba un omi na Jerusalen ku comadu Simeon. Ki omi i ta yandaba diritu, i tenba garandi rispitu pa Deus; i na peraba konsolason di Israel. Spiritu Santu staba riba del,


Omis ruspundi e falal: “I Kapiton Kornéliu ku mandanu, omi justu ku ta adora Deus di judeus, ku ten bon tustumuñu na uju di tudu pobu judeu. Un anju santu falal pa i comau pa si kasa, pa i pudi obi bu palabra.”


Oca ku sol mansi, e ka rapara tera, ma e oja un bokana ku teneba praia. E misti jubi si e pudi nkajanta barku la.


N tenba tantu sertesa de kusas ku N fasi kalkulu pa visita bos purmeru, pa bo risibi dus benson,


Si ki kusa ku omi fala i bardadi, tambi si proba ka ojadu di kuma i ojadu bajuda,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ